She cried so loud today She cried so loud today Gritou tão alto hoje Her neighbors all complain Her neighbors all complain Seus vizinhos todos queixam-se 'Someone please send this girl away' 'Someone please send this girl away' ?Alguém mande esta menina embora? We've said goodbye before a million times or more We've said goodbye before a million times or more Nós dissemos adeus antes um milhão vezes ou mais This time she shut the door This time she shut the door Nesse tempo ela fechou a porta I won't see her again I won't see her again Eu não a verei outra vez It hasn't sunken in It hasn't sunken in Não tem submerso dentro It just brings me down to know It just brings me down to know Apenas derruba-me para saber That she could be so happy on her own That she could be so happy on her own Que poderia estar tão feliz para concordar I hear she's doing fine I hear she's doing fine Eu ouço-me que está fazendo muito bem See her out once or twice See her out once or twice Veja-a para fora uma vez ou duas vezes Reach out my arms to catch her eye Reach out my arms to catch her eye Alcangue para fora meus braços para travar seu olho Sometimes I try to find some kind of reason why Sometimes I try to find some kind of reason why Às vezes eu tento encontrar algum tipo da razão pela qual I won't see her again I won't see her again Eu não a verei outra vez It hasn't sunken in It hasn't sunken in Não tem submerso dentro It just brings me down to know It just brings me down to know Apenas derruba-me saber That she could be so happy on her own That she could be so happy on her own Que poderia estar tão feliz para concordar 'Be good' were her last words 'Be good' were her last words ?Seja bom? eram suas últimas palavras And I'm sure that I heard her shoes walk away on the curb And I'm sure that I heard her shoes walk away on the curb E eu estou certo que eu ouvi seus sapatos andar afastado no freio que gritou tão alto hoje à noite She cried so loud tonight She cried so loud tonight E toda a razão pela qual And all the reason why And all the reason why Eu tenha a chance de dizer adeus I got the chance to say goodbye I got the chance to say goodbye Eu não a verei outra vez I won't see her again I won't see her again Não tem submerso dentro It hasn't sunken in It hasn't sunken in Apenas derruba-me saber It just brings me down to know It just brings me down to know Apenas deruba-me saber That she could be so happy on her own That she could be so happy on her own Que poderia ser tão feliz para concordar Just brings me down to know Just brings me down to know apenas derruba-me saber That she could be so happy on her own That she could be so happy on her own Que poderia ser tão feliz para concordar Just brings me down to know Just brings me down to know apenas derruba-me saber That she could be so happy on her own That she could be so happy on her own Que poderia estar tão feliz para concordar