×
Original Corrigir

All Night Long

A Noite Toda

When the night is closing When the night is closing Quando a noite está se fechando Eyes are running wild Eyes are running wild Olhos correm livres Then I hear you humming Then I hear you humming Então eu ouço você, sussurando All night long All night long Durante toda a noite The sign I see it The sign I see it O sinal, eu o vejo Tell me am I true Tell me am I true Me diga, eu sou real? All I need from you is All I need from you is Tudo que eu preciso de você é All I see All I see Tudo que eu vejo This city's paved with cold This city's paved with cold Esta cidade é pavimentada com frio Playboys buying fun Playboys buying fun Playboys comprando diversão Seems there is no hunter left Seems there is no hunter left Parece que não há caçador Without his hunting gun Without his hunting gun Sem sua arma de caça Can you feel the light? Can you feel the light? Você pode sentir a luz? The air is wild open The air is wild open O ar está totalmente livre Oh you see the light it's coming through Oh you see the light it's coming through Oh, você vê a luz que chega até nós It's there in the distance It's there in the distance Está lá, distante Always offered to me Always offered to me Sempre oferecida a mim Always coming over a hill Always coming over a hill Sempre chegando atrás de um morro Oh, your see-saw smile Oh, your see-saw smile Oh, seu sorriso de gangorra Lasts me all night long Lasts me all night long Dura a noite toda Like a siren's curl Like a siren's curl Como as curvas da sereia When the night is long When the night is long Quando a noite é longa Now come hold my hand Now come hold my hand Agora venha segurar a minha mão No bad vibe hearts No bad vibe hearts Nada de corações sem boa vibração Hold my hand you know Hold my hand you know Segure minha mão agora This journey could be long This journey could be long Esta jornada poderá ser longa Yeah, the seasons come in Yeah, the seasons come in Sim, as estações do ano chegam All the nights are woven All the nights are woven Todas as noites são entrelaçadas All the nights we'll see them through All the nights we'll see them through Todas as noites nós vamos ver através deles Ah, no hundred men now Ah, no hundred men now Ah, nem uma centena de homens agora Would dare cut into us Would dare cut into us Ousariam nos alvejar We'll go on and see it through We'll go on and see it through Vamos seguir em frente e ver isso até o final Belle Belle Bela Une rose qui a joue son role Une rose qui a joue son role Uma rosa que fez seu papel Mon miroir Mon miroir Meu espelho Mon clef d'or Mon clef d'or Minha chave de ouro Mon cheval Mon cheval Meu cavalo Et mon gant sont les cinq secrets de ma puissance Et mon gant sont les cinq secrets de ma puissance E minha luva são os cinco segredos do meu poder Je voulais livrer Je voulais livrer Eu gostaria de libertar Il vous suffira de mettre ce gant Il vous suffira de mettre ce gant Basta colocar esta luva A votre main droite A votre main droite Em sua mão direita Il vous transportera ou vous desirez l'etre Il vous transportera ou vous desirez l'etre Ela irá transportá-lo onde você desejar estar When the night has come in When the night has come in Quando a noite está se fechando Your eyes are running wild Your eyes are running wild Os olhos estão correndo selvagem Then I hear you humming Then I hear you humming Então eu ouço você cantarolando All night long All night long Durante toda a noite Yeah, the sign I see it Yeah, the sign I see it Sim, o sinal que eu vejo Yeah, the times I see it Yeah, the times I see it Sim, diga-me que eu sou verdadeiro All I need to know from you All I need to know from you Tudo que eu preciso de você é Is all I see Is all I see Tudo que eu vejo Can you feel the light? Can you feel the light? Você pode sentir a luz? The air is wild, open The air is wild, open O ar é selvagem aberto Oh, you see the light Oh, you see the light Oh, você vê a luz It's coming through It's coming through Que chega até nós It's there in the distance It's there in the distance Está lá, distante Always offered to me Always offered to me Sempre oferecida a mim Always coming over a hill Always coming over a hill Sempre chegando atrás de um morro Yeah the seasons come in Yeah the seasons come in Sim, as estações do ano chegam All the nights are woven All the nights are woven Todas as noites são entrelaçadas All the nights we'll see them through All the nights we'll see them through Todas as noites nós vamos ver através deles Ah, no hundred men now Ah, no hundred men now Ah, nem uma centena de homens agora Would dare cut into us Would dare cut into us Ousariam nos alvejar We'll go on and see it through We'll go on and see it through Vamos seguir em frente e ver isso até o final






Mais tocadas

Ouvir Peter Murphy Ouvir