Lost my time lost my place in Lost my time lost my place in Perdi meu tempo, perdi meu lugar Sky blue Sky blue No céu azul Those two blue eyes light your face in Those two blue eyes light your face in Dois olhos azuis iluminam sua face Sky blue Sky blue No céu azul I know how to fly, I know how to drown in I know how to fly, I know how to drown in Eu sei como voar, eu sei como me afogar Sky blue Sky blue No céu azul Warm wind blowing over the earth Warm wind blowing over the earth Brisas quentes assoprando pela Terra Sky blue Sky blue Céu azul I sing through the land, the land sings through me I sing through the land, the land sings through me Eu canto pela terra, a terra canta por mim Sky blue Sky blue Céu azul Reaching into the deepest shade of Reaching into the deepest shade of Alcançando o tom mais profundo Sky blue Sky blue Do céu azul Sky blue Sky blue Céu azul So tired of all this travelling So tired of all this travelling Muito cansado de toda essa viagem So many miles away from home So many miles away from home Tantos quilômetros longe de casa I keep moving to be stable I keep moving to be stable Eu continuo mudando pra ser estável Free to wander, free to roam Free to wander, free to roam Livre para passear, livre para vaguear Train pulled out said my goodbyes Train pulled out said my goodbyes Trem saiu, eu disse meus adeus Sky blue Sky blue Céu azul Back on the road alone with the sky Back on the road alone with the sky De volta para a estrada, sozinho com meu céu Sky blue Sky blue Céu azul There's a presence here no one denies There's a presence here no one denies Tem uma presença aqui, ninguém duvida Sky blue Sky blue Céu azul Sky blue Sky blue Céu azul So tired of all this travelling So tired of all this travelling Muito cansado de toda essa viagem So many miles away from home So many miles away from home Tantos quilômetros longe de casa I keep moving to be stable I keep moving to be stable Eu continuo mudando pra ser estável Free to wander, free to roam Free to wander, free to roam Livre para passear, livre para vaguear I can hear the same voice calling I can hear the same voice calling Eu consigo escutar a mesma voz chamando Crying out, from my heart Crying out, from my heart Chorando, do meu coração And that cry, what a cry And that cry, what a cry E esse choro, que choro What a cry, it's going to be What a cry, it's going to be Que choro, vai ser If I can stop to let it out, oh If I can stop to let it out, oh Se eu conseguir parar e deixa-lo sair, oh