Thick cloud - steam rising - hissing stone on sweat lodge fire Thick cloud - steam rising - hissing stone on sweat lodge fire Nuvem espessa - névoa elevando - sibilar da pedra na transpiração do fogo do chalé Around me - buffalo robe - sage in bundle - run on skin Around me - buffalo robe - sage in bundle - run on skin Em minha volta - veste de búfalo - incenso (feixe de sálvia) - correndo pela pele Outside - cold air - stand, wait for rising sun Outside - cold air - stand, wait for rising sun Lá fora - ar frio - levante-se, espere pelo sol a nascer Red paint - eagle feathers - coyote calling - it has begun Red paint - eagle feathers - coyote calling - it has begun Tinta vermelha - penas de águia - o chamado do coiote - começou Something moving in - I taste it in my mouth and in my heart Something moving in - I taste it in my mouth and in my heart Algo se movendo aqui dentro - eu sinto em minha boca e em meu coração It feels like dying - slow - letting go of life It feels like dying - slow - letting go of life Uma sensação de morte - lenta - vou deixando a vida esvair Medicine man lead me up though town - Indian ground - Medicine man lead me up though town - Indian ground - O xamã me guiou pela cidade - solo indígena - tão vasto So far down So far down Atalhando - por cada casa - uma piscina - crianças com boias - bebendo refresco Cut up land - each house - a pool - kids wearing water Cut up land - each house - a pool - kids wearing water Seguindo o leito seco do rio - observando os batedores e guias fazendo seus sinais Wings - drink in cool Wings - drink in cool Após a Geronimo's Disco - Sit 'n' Bull Steakhouse - o sonho de um homem branco Follow dry river bed - watch Scout and Guides make Follow dry river bed - watch Scout and Guides make Um chocalho na bolsa do ancião - olhe para o topo da montanha - continue a subir Pow-wow signs Pow-wow signs Acima de nós o deserto de neve - ventos brancos uivam Past Geronimo's disco - Sit 'n' Bull steakhouse - white Past Geronimo's disco - Sit 'n' Bull steakhouse - white Eu seguro a corda - a corda da força que me impele através Men dream Men dream Do medo A rattle in the old man's sack - look at mountain top - A rattle in the old man's sack - look at mountain top - San Jacinto - eu seguro a corda Keep climbing up Keep climbing up San Jacinto - a picada venenosa e a escuridão tomam minha visão Way above us the desert snow - white wind blow Way above us the desert snow - white wind blow Eu seguro a corda I hold the line - the line of strength that pulls me through I hold the line - the line of strength that pulls me through E as lágrimas escorrem por minha face inchada - estou perdendo a lucidez The fear The fear Ficando mais fraco San Jacinto - I hold the line San Jacinto - I hold the line Eu seguro a corda - Eu seguro a corda San Jacinto - the poison bite and darkness take my sight - San Jacinto - the poison bite and darkness take my sight - San Jacinto - águias pálidas voam baixo vindas do so I hold the line I hold the line Vindas do sol And the tears roll down my swollen cheek - think I'm losing And the tears roll down my swollen cheek - think I'm losing Nós andaremos - sobre a terra It - getting weaker It - getting weaker Nós inspiraremos - do ar I hold the line - I hold the line I hold the line - I hold the line Nós beberemos - do riacho San Jacinto - yellow eagle flies down from the sun- San Jacinto - yellow eagle flies down from the sun- Nós iremos viver - segurando a corda From the sun From the sun We will walk - on the land We will walk - on the land We will breathe - of the air We will breathe - of the air We will drink - from the stream We will drink - from the stream We will live - hold the line We will live - hold the line