×
Original Corrigir

Call of The Wild

O chamado do selvagem

Fascination is right there in you eyes Fascination is right there in you eyes Fascínio está ali em seus olhos This conversation is a very thin disguise This conversation is a very thin disguise Essa conversa é muito fino disfarce 'Cause I know that deep inside you 'Cause I know that deep inside you Porque eu sei que no fundo você There's a war cry from the hear There's a war cry from the hear Há um grito de guerra a ouvir Don't shatter my elusions Don't shatter my elusions Não quebrar meu elusions And leave me in the dark And leave me in the dark E me deixe no escuro When you need a love reaction When you need a love reaction Quando você precisa de uma reação de amor Let your instincts lead the way Let your instincts lead the way Deixe seus instintos liderar o caminho 'Cause we all hear the call of the wild 'Cause we all hear the call of the wild Porque nós todos ouvir o chamado do selvagem But we run scared into the night But we run scared into the night Mas corremos com medo da noite But when we hear the call of the wild But when we hear the call of the wild Mas quando ouvimos o chamado do selvagem Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah Não tenha medo de mudar a sua mente - yeah, yeah Your hesitation is easy to understand Your hesitation is easy to understand Sua hesitação é fácil de entender When this situation could get really out of hand When this situation could get really out of hand Quando esta situação pode ficar muito fora de mão And it only stands to reason And it only stands to reason E só para raciocinar That you should feel this way That you should feel this way Que você deve sentir-se desta forma When love is so elusive When love is so elusive Quando o amor é tão fugaz And so hard to disobey And so hard to disobey E tão difícil de desobedecer But when we need some interaction But when we need some interaction Mas quando precisamos de alguma interação Ooh, it just gets in the way Ooh, it just gets in the way Ooh, ele só fica no caminho 'Cause we all hear the call of the wild 'Cause we all hear the call of the wild Porque nós todos ouvir o chamado do selvagem But we run scared into the night But we run scared into the night Mas corremos com medo da noite But when we hear the call of the wild But when we hear the call of the wild Mas quando ouvimos o chamado do selvagem Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah Não tenha medo de mudar a sua mente - yeah, yeah [SOLO] And I know that deep inside you [SOLO] And I know that deep inside you [SOLO] E eu sei que no fundo você There's a war cry from the heart There's a war cry from the heart Há um grito de guerra do coração 'Cause we all hear the call of the wild 'Cause we all hear the call of the wild Porque nós todos ouvir o chamado do selvagem But we run scared into the night But we run scared into the night Mas corremos com medo da noite But when we hear the call of the wild But when we hear the call of the wild Mas quando ouvimos o chamado do selvagem Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah Don't be afraid to change your mind - yeah, yeah Não tenha medo de mudar a sua mente - yeah, yeah






Mais tocadas

Ouvir Peter Frampton Ouvir