×
Original Espanhol Corrigir

Hard To Say I'm Sorry

Difícil dizer que estou arrependido

Everybody needs a little time away Everybody needs a little time away Todo mundo precisa de um pouco de tempo longe I heard her say I heard her say Eu a ouvi dizer From each other From each other Uns dos os outros Even lovers need a holiday Even lovers need a holiday Mesmo os amantes precisam de férias Far away Far away Longe From each other From each other Uns dos outros Hold me now Hold me now Segure-me agora It's hard for me to say I'm sorry It's hard for me to say I'm sorry É difícil para mim dizer que estou arrependido I just want you to stay I just want you to stay Eu só quero que você fique After all that we've been through After all that we've been through E depois do que passamos juntos I will make it up to you I will make it up to you Vou recompensar você I promise to I promise to Eu prometo And after all that's been said and done And after all that's been said and done E depois que tudo que foi dito e feito You're just the part of me I can't let go You're just the part of me I can't let go Você é apenas a parte de mim que não posso perder Couldn't stand to be kept away Couldn't stand to be kept away Não poderia suportar a distância Just for the day Just for the day Mesmo que por um dia From your body From your body De seu corpo Wouldn't wanna be swept away Wouldn't wanna be swept away Não quero ser levado Far away Far away para longe From the one that I love From the one that I love da única que amo. Hold me now Hold me now Segure-me agora It's hard for me to say I'm sorry It's hard for me to say I'm sorry É difícil para mim dizer que estou arrependido I just want you to know I just want you to know Eu só quero que saiba Hold me now Hold me now Segure-me agora I really want to tell you I'm sorry I really want to tell you I'm sorry realmente quero te dizer que estou arrependido I could never let you go I could never let you go Eu nunca poderia deixar você ir After all that we've been through After all that we've been through E depois do que passamos juntos I will make it up to you I will make it up to you Vou recompensar você I promise to I promise to Eu prometo And after all that's been said and done And after all that's been said and done E depois que tudo que foi dito e feito You're just the part of me I can't let go You're just the part of me I can't let go Você é apenas a parte de mim que não posso perder After all that we've been through After all that we've been through E depois do que passamos juntos I will make it up to you I will make it up to you Vou recompensar você I promise to I promise to Eu prometo You're gonna be the lucky one You're gonna be the lucky one Você será a sortuda When we get there gonna jump in the air When we get there gonna jump in the air Quando chegarmos lá vai saltar no ar No one'll see us 'cause there's nobody there No one'll see us 'cause there's nobody there Ninguém irá nos ver, pois não haverá ninguém lá After all, you know we really don't care After all, you know we really don't care Depois de tudo, você sabe que realmente nos importamos Hold on, I'm gonna take you there Hold on, I'm gonna take you there Aguente firme, eu vou levá-la até lá

Composição: Peter Cetera





Mais tocadas

Ouvir Peter Cetera Ouvir