×
Original Corrigir

The Ghost of Myself

Meu Próprio Fantasma

Looking back now Looking back now Agora olhando para trás I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma as I used to be as I used to be como eu era Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma haunting me haunting me Me caçando It's an undistinguished room It's an undistinguished room É um quarto medíocre with a single bed with a single bed Com uma cam de solteiro I used to share with you I used to share with you Que costumava compartilhar com você at the weekend at the weekend Nos fins de semana Books and records Books and records Livros e discos new wave and disco new wave and disco de new wave e disco We'll go for a swim We'll go for a swim Iremos sair para nadar and then the Cafe Picasso and then the Cafe Picasso E então ao Café Picasso Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma as I used to be as I used to be como eu era Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma haunting me haunting me Me caçando The view down to the pub The view down to the pub A visão até o bar of rockabilly boys of rockabilly boys De garotos que curtem rock Camera crews in Flood Street Camera crews in Flood Street Equipes de câmera na Rua Flood for the election for the election Para a eleição Mohicans, Sloanes Mohicans, Sloanes Rapazes de cabelos de moicanos, de classe média alta Clones go their own way Clones go their own way e de jeitos iguais seguem seus próprios caminhos You packed up your stuff You packed up your stuff Você arrumou suas coisas and I went to the V&A and I went to the V&A E eu fui para o Museu V Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fanstasma as I used to be as I used to be Como eu era Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma haunting me haunting me Me caçando Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma wondering what to be wondering what to be Se perguntando o que quer ser Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma searching for the key searching for the key Em busca da chave Haunted by my shy self Haunted by my shy self caçando minha própria timidez the things we used to do the things we used to do As coisas que costumava-mos fazer The sudden ghost of myself The sudden ghost of myself O repentino fantasma de mim mesmo getting it on with you getting it on with you se dirigindo para estar com você Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself Meu próprio fantasma as I used to be as I used to be como eu era Looking back now Looking back now Olhando para trás agora I can see I can see Posso ver the ghost of myself the ghost of myself meu próprio fantasma searching for the key searching for the key buscando a chave






Mais tocadas

Ouvir Pet Shop Boys Ouvir