×
Original Corrigir

Say It To Me

Say It To Me

My predicament is simply this: My predicament is simply this: Minha situação é simplesmente esta: You’re an enigma even when you kiss You’re an enigma even when you kiss Você é um enigma, mesmo quando você beija You won’t tell me what or when or how You won’t tell me what or when or how Você não vai me dizer o que ou quando ou como What do you want from me? Just tell me now What do you want from me? Just tell me now O que você quer de mim? Apenas me diga agora Say it to me Say it to me Diga-me Say it to me Say it to me Diga-me (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) Tell me want you from me Tell me want you from me Diga-me quer você de mim I could give you all you need I could give you all you need Eu poderia te dar tudo que você precisa (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) I'll tell you what you mean to me I'll tell you what you mean to me Vou lhe dizer o que você significa para mim Tell you how it feels for me Tell you how it feels for me Diga-lhe como se sente por mim (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) A deeper feeling not a distant smile A deeper feeling not a distant smile Um sentimento mais profundo e não um sorriso distante You're like a drug, a dream that lasts all night You're like a drug, a dream that lasts all night Você é como uma droga, um sonho que dura toda a noite An unknown territory to explore An unknown territory to explore Um território desconhecido para explorar Is there something that you’re longing for? Is there something that you’re longing for? Existe algo que você é saudade de? Say it to me Say it to me Diga-me Say it to me Say it to me Diga-me (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) Tell me want you from me Tell me want you from me Diga-me quer você de mim I could give you all you need I could give you all you need Eu poderia te dar tudo que você precisa (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) I'll tell you what you mean to me I'll tell you what you mean to me Vou lhe dizer o que você significa para mim Tell you how it feels for me Tell you how it feels for me Diga-lhe como se sente por mim (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) What do you want? What do you want? O que você quer? What do you need? What do you need? O que você precisa? Your distant smile won’t tell me when or how Your distant smile won’t tell me when or how Seu sorriso distante não vai me dizer quando ou como What do you want from me? Just tell me now What do you want from me? Just tell me now O que você quer de mim? Apenas me diga agora Say it, say it, say it Say it, say it, say it Diga, diga, diga Say it to me Say it to me Diga-me Say it, say it, say it Say it, say it, say it Diga, diga, diga Say it to me Say it to me Diga-me (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) Tell me want you from me Tell me want you from me Diga-me quer você de mim I could give you all you need I could give you all you need Eu poderia te dar tudo que você precisa (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) I'll tell you what you mean to me I'll tell you what you mean to me Vou lhe dizer o que você significa para mim Tell you how it feels for me Tell you how it feels for me Diga-lhe como se sente por mim (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) (Tell me something) (Tell me something) (Me conte algo) You’re an enigma even when you kiss You’re an enigma even when you kiss Você é um enigma, mesmo quando você beija

Composição: Chris Lowe/Stuart Price/Neil Tennant





Mais tocadas

Ouvir Pet Shop Boys Ouvir