Shadows on the Sun Shadows on the Sun Sombras no Sol Another night's begun Another night's begun Outra noite começou It's always dark It's always dark É sempre escuro In Luna Park In Luna Park No Luna Park Wind across the Moon Wind across the Moon Vento através da Lua Electric storms and soon Electric storms and soon Tempestades elétricas e logo A flying spark A flying spark Uma faísca voadora In Luna Park In Luna Park No Luna Park And when we're getting higher And when we're getting higher E quando subimos We're happy We're happy Estamos felizes Somebody's eating fire Somebody's eating fire Alguém engole fogo We're happy We're happy Estamos felizes The big wheel in the sky The big wheel in the sky A roda-gigante no céu Will make you scream Will make you scream Fará você gritar Come on, join a line Come on, join a line Vamos, entre numa fila The ghost train leaves on time The ghost train leaves on time O trem fantasma sai na hora certa It's always dark It's always dark É sempre escuro In Luna Park In Luna Park No Luna Park On the shooting range On the shooting range No estande de tiro The plastic prizes never change The plastic prizes never change Os prêmios de plástico nunca mudam So make your mark So make your mark Então deixe sua marca On Luna Park On Luna Park No Luna Park And when we're getting higher And when we're getting higher E quando subimos We're happy We're happy Estamos felizes Somebody's eating fire Somebody's eating fire Alguém engole fogo We're happy We're happy Estamos felizes The big wheel in the sky The big wheel in the sky A roda-gigante no céu Will make you scream Will make you scream Fará você gritar Thunder, I wonder? Thunder, I wonder? Trovão, eu me pergunto? A storm will come one day A storm will come one day Uma tempestade virá um dia To blow us all away To blow us all away A soprar-nos pra longe Like dust on the Moon Like dust on the Moon Como poeira na Lua In Luna Park In Luna Park Em Luna Park It can't be dark It can't be dark Não pode escurecer Too soon Too soon Muito cedo A storm is coming soon A storm is coming soon Uma tempestade está chegando Like dust on the Moon Like dust on the Moon Como poeira na Lua Every night we go Every night we go Toda noite vamos To the latest horror show To the latest horror show Para o mais novo show de horror And hear the screams And hear the screams E ouvimos os gritos In Luna dreams In Luna dreams Em sonhos de Luna Fortune-tellers muse Fortune-tellers muse Videntes leem On palms that bode bad news On palms that bode bad news Em palmas das mãos que pressagiam más notícias The future's dark The future's dark O futuro é sombrio In Luna Park In Luna Park No Luna Park And when we're feeling scared And when we're feeling scared E quando estamos assustados We're happy We're happy Estamos felizes With circuses and bread With circuses and bread Com circo e pão We're happy We're happy Estamos felizes The whirling fair machines The whirling fair machines Os brinquedos giratórios Are all we need Are all we need São tudo de que precisamos Thunder, I wonder? Thunder, I wonder? Trovão, eu me pergunto? A storm will come one day A storm will come one day Uma tempestade virá um dia To blow us all away To blow us all away A soprar-nos pra longe Like dust on the Moon Like dust on the Moon Como poeira na Lua In Luna Park In Luna Park Em Luna Park It can't be dark It can't be dark Não pode escurecer Too soon Too soon Muito cedo