I arrive in the city I arrive in the city eu chego na cidade Where they’ve unveiled a bust Where they’ve unveiled a bust Onde eles revelaram um busto Of my predecessor Of my predecessor Do meu antecessor Still much discussed Still much discussed Ainda muito discutido We tried to forget him We tried to forget him Nós tentamos esquecê-lo His crimes were catalogued His crimes were catalogued Seus crimes foram catalogados But in the new circumstances But in the new circumstances Mas nas novas circunstâncias Once again he’s a God Once again he’s a God Mais uma vez ele é um Deus The past isn’t even past The past isn’t even past O passado nem é passado That’s how long it lasts That’s how long it lasts Isso é quanto tempo dura I want them to fear me I want them to fear me Eu quero que eles tenham medo de mim Like everyone feared him Like everyone feared him Como todos o temiam Arrested and shot Arrested and shot preso e baleado But still they revered him But still they revered him Mas ainda assim eles o reverenciaram Like him I’ll win Like him I’ll win Como ele eu vou ganhar I won’t be eclipsed I won’t be eclipsed eu não vou ser eclipsado I want men to die I want men to die Eu quero que os homens morram With my name on their lips With my name on their lips Com meu nome em seus lábios The past isn’t even past The past isn’t even past O passado nem é passado That’s how long it lasts That’s how long it lasts Isso é quanto tempo dura The past isn’t even past The past isn’t even past O passado nem é passado That’s how long it lasts That’s how long it lasts Isso é quanto tempo dura I'm the living embodiment I'm the living embodiment eu sou a personificação viva Of a heart of stone Of a heart of stone De um coração de pedra A human monument A human monument um monumento humano To testosterone To testosterone Para testosterona Though inside I'm dead Though inside I'm dead Embora por dentro eu esteja morto It’s too late to lose It’s too late to lose É tarde demais para perder I'm all they ever talk about I'm all they ever talk about Eu sou tudo sobre o que eles falam On their news cycle of abuse On their news cycle of abuse Em seu ciclo de notícias de abuso I'm there on your borders I'm there on your borders eu estou lá em suas fronteiras Not gonna quit Not gonna quit Não vou desistir To new world orders To new world orders Para novas ordens mundiais I will never submit I will never submit eu nunca vou me submeter Call me a warmonger Call me a warmonger Me chame de guerreiro And I’ll give you a war And I’ll give you a war E eu vou te dar uma guerra Say I'm a cheat Say I'm a cheat Diga que eu sou um trapaceiro And I’ll still fake the score And I’ll still fake the score E eu ainda vou fingir o placar There’s no defeat There’s no defeat Não há derrota That I’ll answer for That I’ll answer for Que eu vou responder por The West is effete The West is effete O Ocidente é efêmero And they’re begging for more And they’re begging for more E eles estão implorando por mais I’ll get it all back I’ll get it all back vou pegar tudo de volta The old status quo The old status quo O antigo status quo I remember how it was I remember how it was eu me lembro como era And I won’t let it go And I won’t let it go E eu não vou deixá-lo ir That’s how long it lasts That’s how long it lasts Isso é quanto tempo dura The past isn’t even past The past isn’t even past O passado nem é passado That’s how long it lasts That’s how long it lasts Isso é quanto tempo dura