(Tennant/Lowe) (Tennant/Lowe) (Tennant / Lowe) -------------- -------------- -------------- (Attention! Attention! (Attention! Attention! (Atenção! Atenção! Trente-neuf, quarante) Trente-neuf, quarante) Trente-neuf, quarante) Imagine a war which everyone won Imagine a war which everyone won Imagine uma guerra que todos ganharam Permanent holiday in endless sun Permanent holiday in endless sun Link férias no sol sem fim Peace without wisdom, one steals to achieve Peace without wisdom, one steals to achieve Paz sem sabedoria, um rouba para conseguir Relentlessly, pretending to believe Relentlessly, pretending to believe Implacavelmente, fingindo acreditar Attitudes are materialistic, positive or frankly realistic Attitudes are materialistic, positive or frankly realistic As atitudes são materialistas, positivas ou francamente realistas Which is terribly old-fashioned, isn't it? Which is terribly old-fashioned, isn't it? Qual é terrivelmente antiquado, não é? Or isn't it? Or isn't it? Ou não é? (DJ Culture) Dance with me (DJ Culture) Dance with me (Cultura DJ) Dance comigo (DJ Culture) Let's pretend (DJ Culture) Let's pretend (Cultura DJ) Vamos fingir Living in a satellite fantasy Living in a satellite fantasy Vivendo em uma fantasia satélite Waiting for the night to end Waiting for the night to end Esperando que a noite termine (DJ Culture DJ D) (DJ Culture DJ D) (Cultura DJ DJ D) Let's pretend we won a war Let's pretend we won a war Vamos fingir que ganhou uma guerra Like a football match, ten-nil the score Like a football match, ten-nil the score Como um jogo de futebol, dez a zero a contagem Anything's possible, we're on the same side Anything's possible, we're on the same side Tudo é possível, estamos do mesmo lado Or otherwise on trial for our lives Or otherwise on trial for our lives Ou não a julgamento por nossas vidas I've been around the world for a number of reasons I've been around the world for a number of reasons Eu estive ao redor do mundo para uma série de razões I've seen it all, the change of seasons I've seen it all, the change of seasons Eu vi tudo, a mudança das estações And I, my Lord, may I say nothing? And I, my Lord, may I say nothing? E eu, meu Senhor, que eu não dizem nada? (DJ Culture) Dance with me (DJ Culture) Dance with me (Cultura DJ) Dance comigo (DJ Culture) Let's pretend (DJ Culture) Let's pretend (Cultura DJ) Vamos fingir Living in a satellite fantasy Living in a satellite fantasy Vivendo em uma fantasia satélite Waiting for the night to end (DJ Culture) Waiting for the night to end (DJ Culture) Esperando a noite acabar (Cultura DJ) (DJ Culture) Dance with me (DJ Culture) Dance with me (Cultura DJ) Dance comigo (DJ Culture) Let's pretend (DJ Culture) Let's pretend (Cultura DJ) Vamos fingir Living in a satellite fantasy Living in a satellite fantasy Vivendo em uma fantasia satélite Wondering who's your friend (DJ Culture) Wondering who's your friend (DJ Culture) Querendo saber quem é seu amigo (Cultura DJ) Now as a matter of pride Now as a matter of pride Agora, como uma questão de orgulho Indulge yourself, your every mood Indulge yourself, your every mood Cuide de si, o seu humor a cada No feast-days, or fast-days, or days of abstinence intrude No feast-days, or fast-days, or days of abstinence intrude No dias de festa, ou de fast-dia, ou dia de abstinência intrometer Consider for a minute who you are (consider/who you are) Consider for a minute who you are (consider/who you are) Considere por um minuto que você é (considere / quem você é) What you'd like to change, never mind the scars (change) What you'd like to change, never mind the scars (change) O que você gostaria de mudar, não importa as cicatrizes (mudar) Bury the past, empty the shelf (bury the past) Bury the past, empty the shelf (bury the past) Enterrar o passado, esvazie a estante (enterre o passado) Decide it's time to reinvent yourself (it's time) Decide it's time to reinvent yourself (it's time) Decide que é hora de reinventar a si mesmo (é a hora) Like Liz before Betty, she after Sean Like Liz before Betty, she after Sean Liz como antes de Betty, ela depois de Sean Suddenly you're missing, then you're reborn Suddenly you're missing, then you're reborn De repente você está ausente, então você renasce And I, my Lord, may I say nothing? And I, my Lord, may I say nothing? E eu, meu Senhor, que eu não dizem nada? (DJ Culture) (dance with me) (DJ Culture) (dance with me) (Cultura DJ) (dance with me) (DJ Culture) (dance with me) (DJ Culture) (dance with me) (Cultura DJ) (dance with me) Living in a satellite fantasy Living in a satellite fantasy Vivendo em uma fantasia satélite Waiting for the night to end (DJ Culture) Waiting for the night to end (DJ Culture) Esperando a noite acabar (Cultura DJ) (DJ Culture) Dance with me (DJ Culture) Dance with me (Cultura DJ) Dance comigo (DJ Culture) Let's pretend (DJ Culture) Let's pretend (Cultura DJ) Vamos fingir Living in a satellite fantasy Living in a satellite fantasy Vivendo em uma fantasia satélite Wondering who's your friend (DJ Culture) Wondering who's your friend (DJ Culture) Querendo saber quem é seu amigo (Cultura DJ) (DJ Culture) And I, my Lord, (une foix) (DJ Culture) And I, my Lord, (une foix) (Cultura DJ) E eu, meu Senhor, (une Foix) (DJ Culture) May I say nothing? (deux fois) (DJ Culture) May I say nothing? (deux fois) (Cultura DJ) Gostaria de dizer nada? (deux fois) Living in a satellite fantasy Living in a satellite fantasy Vivendo em uma fantasia satélite Waiting for the night to end (DJ Culture) Waiting for the night to end (DJ Culture) Esperando a noite acabar (Cultura DJ) (Attention! Attention! Attention! Attention!) (Attention! Attention! Attention! Attention!) (Atenção! Atenção! Atenção! Atenção!)