Everyone talks about Everyone talks about Todo mundo fala sobre Their loss and the legacy Their loss and the legacy Sua perda e o legado Sharing condolences Sharing condolences Compartilhando condolências And offering sympathy And offering sympathy E oferecendo simpatia But at rock bottom But at rock bottom Mas no fundo do poço What got him? What got him? O que o pegou? It's all about It's all about É tudo sobre It's all about It's all about É tudo sobre It's all about It's all about É tudo sobre It's all about drugs It's all about drugs É tudo sobre drogas One day when we wake up from One day when we wake up from Um dia quando acordamos de The media reverie The media reverie O devaneio da mídia And think about And think about E pense sobre How hard it was How hard it was Quão difícil foi And also how heavily And also how heavily E também quão fortemente He hit it He hit it Ele acertou It shot him It shot him Atirou nele We're all at We're all at Estamos todos em Rock bottom Rock bottom Rock bottom It's all about It's all about É tudo sobre It's all about It's all about É tudo sobre It's all about It's all about É tudo sobre It's all about drugs It's all about drugs É tudo sobre drogas And that means And that means E isso significa That someone That someone Aquele alguém Was lonely and in pain Was lonely and in pain Estava sozinho e com dor Couldn’t deal with it Couldn’t deal with it Não foi possível lidar com isso Or even try to explain Or even try to explain Ou até mesmo tentar explicar It's all about It's all about É tudo sobre It's all about It's all about É tudo sobre (It’s all about love) (It’s all about love) (É tudo sobre amor) It's all about It's all about É tudo sobre (It’s all about love) (It’s all about love) (É tudo sobre amor) It's all about drugs It's all about drugs É tudo sobre drogas