When we walked in high heels over broken glass When we walked in high heels over broken glass Quando andamos de salto alto sobre vidro quebrado In our checkered past In our checkered past Em nosso passado quadriculado We took two steps forward, one step back We took two steps forward, one step back Demos dois passos à frente, um passo atrás That was our plan of attack That was our plan of attack Esse era o nosso plano de ataque We were all there for pleasure We were all there for pleasure Estávamos todos lá por prazer At the latest whatever At the latest whatever O mais tardar seja qual for We were never left behind We were never left behind Nós nunca fomos deixados para trás Single-minded forever Single-minded forever Único para sempre Didn't feel any pressure Didn't feel any pressure Não sentiu nenhuma pressão Guess we kept an open mind Guess we kept an open mind Acho que mantivemos a mente aberta An open mind An open mind Uma mente aberta Guess we kept an open mind Guess we kept an open mind Acho que mantivemos a mente aberta Guess we kept an open mind Guess we kept an open mind Acho que mantivemos a mente aberta In the name of fashion and bohemian life In the name of fashion and bohemian life Em nome da moda e da vida boêmia Fresh as debutantes Fresh as debutantes Fresco como debutantes When you don't belong there you don't care what they think When you don't belong there you don't care what they think Quando você não pertence, não se importa com o que eles pensam But you know what you want But you know what you want Mas você sabe o que quer We were all there for pleasure We were all there for pleasure Estávamos todos lá por prazer At the latest whenever At the latest whenever O mais tardar sempre que We were never left behind We were never left behind Nós nunca fomos deixados para trás Single-minded forever Single-minded forever Único para sempre Didn't feel any pressure Didn't feel any pressure Não sentiu nenhuma pressão Guess we kept an open mind Guess we kept an open mind Acho que mantivemos a mente aberta An open mind An open mind Uma mente aberta There is beauty in ugliness There is beauty in ugliness Há beleza na feiúra And ugliness in beauty And ugliness in beauty E feiúra na beleza Everywhere, all the time Everywhere, all the time Em todo lugar, o tempo todo Style, ambition Style, ambition Estilo, ambição Fading in an admission Fading in an admission Desvanecendo-se em uma admissão Guess we shared an open mind Guess we shared an open mind Acho que compartilhamos uma mente aberta An open mind An open mind Uma mente aberta Single-minded forever Single-minded forever Único para sempre Didn't feel any pressure Didn't feel any pressure Não sentiu nenhuma pressão Guess we kept an open mind Guess we kept an open mind Acho que mantivemos a mente aberta An open mind An open mind Uma mente aberta There is beauty in ugliness There is beauty in ugliness Há beleza na feiúra And ugliness in beauty And ugliness in beauty E feiúra na beleza Everywhere, all the time Everywhere, all the time Em todo lugar, o tempo todo Style, ambition Style, ambition Estilo, ambição Fading in an admission Fading in an admission Desvanecendo-se em uma admissão Guess we shared an open mind Guess we shared an open mind Acho que compartilhamos uma mente aberta An open mind An open mind Uma mente aberta An open mind An open mind Uma mente aberta