When I'm sitting so close to you When I'm sitting so close to you Quando eu estou sentado tão perto de você there's only one thing that I wanna do there's only one thing that I wanna do só há uma coisa que eu quero fazer but I know what you're likely to say but I know what you're likely to say mas eu sei o que é provável que você diga that I'm going about it the wrong way that I'm going about it the wrong way que eu estou indo sobre ele o caminho errado We can't agree about anything We can't agree about anything Não podemos concordar com nada where to go or even where we've been where to go or even where we've been para onde ir nem onde estivemos and I know what you're likely to do and I know what you're likely to do e eu sei o que é provável que você não say that I've never cared about you say that I've never cared about you dizer que eu nunca me importei com você And all I wanted to say was that I love you And all I wanted to say was that I love you E tudo que eu quis dizer foi que eu te amo but you're telling me now you don't believe it's true but you're telling me now you don't believe it's true mas você está me dizendo que agora você não acreditar que é verdade You got a different, a different You got a different, a different Você tem uma diferente, uma diferente a different point of view a different point of view um ponto de vista diferente You got a different point of view You got a different point of view Você tem um ponto de vista diferente You don't believe a single word I say You don't believe a single word I say Você não acredita em uma única palavra que eu digo If I'd say black was white, you'd say it was grey If I'd say black was white, you'd say it was grey Se eu digo preto era branco, você diria que era cinza but in spite of being treated this way but in spite of being treated this way Mas, apesar de ser tratada dessa maneira I still dream of you all night and day I still dream of you all night and day Eu ainda sonho com você toda a noite e dia And all I wanted to say was that I love you And all I wanted to say was that I love you E tudo que eu quis dizer foi que eu te amo but you're telling me now you don't believe it's true but you're telling me now you don't believe it's true mas você está me dizendo que agora você não acreditar que é verdade You got a different, a different You got a different, a different Você tem uma diferente, uma diferente a different point of view a different point of view um ponto de vista diferente You got a different point of view You got a different point of view Você tem um ponto de vista diferente Just this once Just this once Só desta vez Just say yes Just say yes Just Say Yes Please Please Por favor You've got a clever way of haunting me You've got a clever way of haunting me Você tem uma maneira inteligente de me assombrando I'm never scared, but you're still daunting me I'm never scared, but you're still daunting me Eu nunca estou assustado, mas você ainda me desanimado 'cause I know what you're likely to say 'cause I know what you're likely to say porque eu sei o que é provável que você diga and I know that you'll get your own way and I know that you'll get your own way e eu sei que você vai ter o seu próprio caminho And all I wanted to say was that I love you And all I wanted to say was that I love you E tudo que eu quis dizer foi que eu te amo but you're telling me now you don't believe it's true but you're telling me now you don't believe it's true mas você está me dizendo que agora você não acreditar que é verdade You got a different, a different You got a different, a different Você tem uma diferente, uma diferente a different point of view a different point of view um ponto de vista diferente You got a different point of view You got a different point of view Você tem um ponto de vista diferente