Catch a falling star an' put it in your pocket Catch a falling star an' put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e a coloque no seu bolso Never let it fade away! Never let it fade away! Nunca a deixa apagar! Catch a falling star an' put it in your pocket Catch a falling star an' put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e a coloque no seu bolso Save it for a rainy day! Save it for a rainy day! Guarde-a para um dia chuvoso For love may come an' tap you on the shoulder For love may come an' tap you on the shoulder Pois o amor pode vir e bater no seu ombro Some star-less night! Some star-less night! Em uma noite sem estrelas! Just in case you feel you wanna' hold her Just in case you feel you wanna' hold her Para o caso de você querer abraçá-la You'll have a pocketful of starlight! You'll have a pocketful of starlight! Você terá um bolso cheio de estrelas! Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e (pegue uma estrela) coloque-a no seu bolso Never let it fade away! (never let it fade away! ) Never let it fade away! (never let it fade away! ) Nunca a deixe apagar! (Nunca a deixe apagar!) Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e (pegue uma estrela) a coloque no seu bolso Save it for a rainy day! (save it for a rainy day! ) Save it for a rainy day! (save it for a rainy day! ) Guarde-a para um dia chuvoso! (Guarde-a para um dia chuvoso!) For love may come and tap you on the shoulder For love may come and tap you on the shoulder Pois o amor pode vir e bater no seu ombro Some star-less night! Some star-less night! Em uma noite sem estrelas! An' just in case you feel you wanta' hold her An' just in case you feel you wanta' hold her Para o caso de você querer abraçá-la You'll have a pocketful of starlight! You'll have a pocketful of starlight! Você terá um bolso cheio de estrelas! (Pocketful of starlight! ) (Pocketful of starlight! ) (Bolso cheio de estrelas) Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e (pegue uma estrela) coloque-a no seu bolso Never let it fade away! (never let it fade away! ) Never let it fade away! (never let it fade away! ) Nunca a deixe apagar! (Nunca a deixe apagar!) Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e (pegue uma estrela) a coloque no seu bolso Save it for a rainy day! (save it for a rainy, save it for a rainy, rainy rainy day!) Save it for a rainy day! (save it for a rainy, save it for a rainy, rainy rainy day!) Guarde-a para um dia chuvoso! (Guarde-a para um dia chuvoso!) For when your troubles startn' multiplyin' For when your troubles startn' multiplyin' Pois quando os seus problemas começarem a se multiplicarem An' they just might! An' they just might! E eles simplesmente podem! It's easy to forget them without tryin' It's easy to forget them without tryin' É fácil esquecê-los sem tentar With just a pocketful of starlight! With just a pocketful of starlight! Com apenas um bolso cheio de estrelas! Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Catch a falling star an' (catch a falling) put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e (pegue uma estrela) coloque-a no seu bolso Never let it fade away! (never let it fade away!) Never let it fade away! (never let it fade away!) Nunca a deixe apagar! (Nunca a deixe apagar!) Catch a falling star an' put it in your pocket Catch a falling star an' put it in your pocket Pegue uma estrela cadente e a coloque no seu bolso Save it for a rainy day! Save it for a rainy day! Guarde-a para um dia chuvoso! (Save it for rainy day! ) save it for a rainy day! (Save it for rainy day! ) save it for a rainy day! (Guarde-a para um dia chuvoso!) Guarde-a para um dia chuvoso!