Is this what you want, every finger points at me Is this what you want, every finger points at me Isso é o que você quer, todo dedo aponta pra mim I'm eating your words, but are they really here for me? I'm eating your words, but are they really here for me? Retiro o que eu te disse, mas eles estão aqui realmente pra mim? I've tasted it before. You crashed at my door I've tasted it before. You crashed at my door Já experimentei isso antes. Você estrondou em minha porta You're bringing some hot stuff baby You're bringing some hot stuff baby Você está trazendo coisa quente querida So when you need me in the middle of the night, So when you need me in the middle of the night, Então quando você precisar de mim no meio da noite, I won't be there cos you're always breaking my heart I won't be there cos you're always breaking my heart Não estarei lá porque você está sempre partindo meu coração You're always breaking my heart You're always breaking my heart Você está sempre partindo meu coração You always tear it apart, yeah yeah yeah You always tear it apart, yeah yeah yeah Você sempre o rasga, sim sim sim So take off your shades, go get down on your knees and pray So take off your shades, go get down on your knees and pray Então retire suas nuances, vá ficar de joelhos e rezar But no powers from heaven could ever take the darkness away But no powers from heaven could ever take the darkness away Porque nenhum poder dos céus jamais levaria a escuridão embora My love rise on laughing mind. Love talks to the roses My love rise on laughing mind. Love talks to the roses Meu amor nasce duma mente risonha. O amor fala pras rosas But you bring 'em bad bad weather But you bring 'em bad bad weather Mas você traz mau mau tempo a elas And when you call me in the middle of the night, of the night And when you call me in the middle of the night, of the night E quando você me chamar no meio da noite, da noite There's no one there cos you're always breaking my heart There's no one there cos you're always breaking my heart Não há ninguém lá porque você está sempre partindo meu coração You're always breaking my heart You're always breaking my heart Você está sempre partindo meu coração You always tear it apart, yeah yeah yeah You always tear it apart, yeah yeah yeah Você sempre o rasga, sim sim sim Reach out a hand to hold. Ain't it sad when the distance grows Reach out a hand to hold. Ain't it sad when the distance grows Procure uma mão pra segurar. Não disse que 'quando a distância aumentasse Two hearts cling to their fates. Hurry hurry don't be late Two hearts cling to their fates. Hurry hurry don't be late Dois corações presos a destino deles. Rápido rápido não se atrase' But I don't worry anymore But I don't worry anymore Mas eu não me preocupo mais So when you need me in the middle of the night. Of the night So when you need me in the middle of the night. Of the night Então quando precisr de mim no meio da noite. Da noite I won't be there cos you're always breaking my heart I won't be there cos you're always breaking my heart Eu não estarei lá porque você está sempre partindo meu coração You're always breaking my heart You're always breaking my heart você está sempre partindo meu coração You always tear it apart, oh yeah You always tear it apart, oh yeah Você sempre o rasga, oh sim You're always breaking my heart You're always breaking my heart você está sempre partindo meu coração You're always breaking my heart You're always breaking my heart você está sempre partindo meu coração You always tear it apart, yeah oh yeah You always tear it apart, yeah oh yeah Você sempre o rasga, sim oh sim