×
Original Corrigir

a Visão De Um Preto Velho

a Visão De Um Preto Velho

o preto velho gervásio eu conhecia a um tempão o preto velho gervásio eu conhecia a um tempão el viejo Gervasio negro que sabía desde hace mucho tiempo era um escravo obediente, foi o dodoi do patrão era um escravo obediente, foi o dodoi do patrão fue un esclavo obediente, era el jefe de la metida de pata até foi alforriado se livrou da escravidão até foi alforriado se livrou da escravidão fue puesto en libertad hasta ser liberado de la esclavitud ficou ali encostado, mas a sombra do passado lhe doía o coração ficou ali encostado, mas a sombra do passado lhe doía o coração estaba, de pechos, pero la sombra del pasado va a doler tu corazón conforme passava o carro conforme passava o carro ya que el coche pasó na frente do fazendão na frente do fazendão delante de Fazendão o preto velho chorava o preto velho chorava -gritó el viejo negro na frente do casarão na frente do casarão delante de la casa ja tinha perdido as forças ja tinha perdido as forças las fuerzas ya había perdido também a própria visão também a própria visão también su propia visión mesmo assim acompanhava mesmo assim acompanhava siendo acompañados tudo o que se passava tudo o que se passava todo lo que estaba sucediendo naquele trecho de chão naquele trecho de chão este tramo de tierra pelo cheiro ele sabia pelo cheiro ele sabia supo por el olor se vinha vindo boiada se vinha vindo boiada se trataba de ganado vacuno mandava fechava porteira mandava fechava porteira puerta cerrada ordenó recolher a criançada recolher a criançada recoger los niños légua e meia ele sabia légua e meia ele sabia legua y media sabía quem vinha vindo na estrada quem vinha vindo na estrada que había estado en la carretera sabia tudo certinho sabia tudo certinho sabía todo bien quem vinha la no caminho quem vinha la no caminho ¿Quién estaba en el camino quem passava na baixada quem passava na baixada los transeúntes en la zona pantanosa um certo dia ele disse um certo dia ele disse un día me dijo que estava vendo na estrada que estava vendo na estrada yo estaba viendo en el camino muita gente em silencio muita gente em silencio muchos en el silencio fazendo uma caminhada fazendo uma caminhada hacer un paseo o seus amigos olhavam o seus amigos olhavam Los amigos se miraron na estrada nao vinha nada na estrada nao vinha nada el camino no era nada quando foi dali uns dias quando foi dali uns dias Cuando hubo un día era o preto que seguia era o preto que seguia que siguió fue el negro pra verdadeira morada pra verdadeira morada para tratar verdadero aquela gente em silencio aquela gente em silencio las personas en el silencio naquela estrada comprida naquela estrada comprida Un largo camino de vuelta ninguém estava entendendo ninguém estava entendendo nadie se la comprensión era o próprio velho vendo era o próprio velho vendo estaba viendo los muy ancianos a sua própria partida a sua própria partida su propia partida

Composição: Jose Caetano Erba/Jose Plinio Trasferetti





Mais tocadas

Ouvir Pedro Bento e Zé da estrada Ouvir