And out isn't perfect And out isn't perfect E para fora não é perfeito My friends, I'll say it too My friends, I'll say it too Meus amigos irão dizer isso para Stay my case, of which I'm certain Stay my case, of which I'm certain Expor meu caso do qual tenho certeza I've lived a life as full I've lived a life as full Eu vivi uma vida cheia I've travelled each and every highway I've travelled each and every highway Eu viajei em casa rodovia Oh, and more, as more gets Oh, and more, as more gets Oh, e a medida que mais recebe I did it my way I did it my way Eu fiz do meu jeito Regrets, I've had a few Regrets, I've had a few Arrependimentos eu tive muitos But they're too few to mention But they're too few to mention Mas eles são poucos para mencionar I did what I had I did what I had Eu fiz o que tive It's all through without exemption It's all through without exemption É tudo meio sem excessão I play each charted course I play each charted course Eu joguei cada caminho do mapa I've travelled each and every by-way I've travelled each and every by-way E eu viajei cada atalho And more, much more than this And more, much more than this E muito mais do que isso I did it my way I did it my way Eu fiz do meu jeito Well twice, I'm sure you knew Well twice, I'm sure you knew Bem, eu tenho certeza que você já sabia When I bit off more than I could chew When I bit off more than I could chew Quando eu mordi mais do que podia mastigar I knew it all, without a doubt I knew it all, without a doubt Eu sabia disso tudo, sem dúvidas I ate it up and I had to spit it out I ate it up and I had to spit it out Eu comi e tive que cuspir I passed it on, and I stood tall I passed it on, and I stood tall Passei-o e fiquei alto And I did it my way And I did it my way E eu fiz do meu jeito