The mind is grey like the city The mind is grey like the city A mente está cinzenta como a cidade Packing in and overgrown Packing in and overgrown Cheia e grande demais Love is deep, dig it out Love is deep, dig it out O amor é profundo, desenterre-o Standing in a hole alone Standing in a hole alone Parado sozinho em um buraco Working for something that we can never hold Working for something that we can never hold Trabalhando em algo que nunca poderemos entender A place in the clouds A place in the clouds Um lugar nas nuvens Your place to hide oh my oh Your place to hide oh my oh Seu lugar para se esconder oh meu oh So, I'm flying away, away So, I'm flying away, away Então, estou voando para longe, longe I'm driving away, away I'm driving away, away Estou dirigindo para longe, longe Finding, hoping ways I miss before Finding, hoping ways I miss before Buscando, esperando encontrar caminhos que eu deixei passar antes I miss before I miss before Deixei passar The TV, she talks to me The TV, she talks to me A TV, ela fala comigo Breaking news and building walls Breaking news and building walls Dando as últimas notícias e construindo muros Selling me, what I don't need Selling me, what I don't need Me vendendo, o que eu não preciso Didn't know soap made you taller Didn't know soap made you taller Não sabia que sabão podia te deixar mais alto So I'm flying away, away So I'm flying away, away Então, estou voando para longe, longe Driving away, away Driving away, away Dirigindo para longe, longe So much talk it makes no sense at all So much talk it makes no sense at all Muita conversa que não faz o menor sentido My senses have gone My senses have gone Minha noção já se foi So I'm flying away, away So I'm flying away, away Então, estou voando para longe, longe Driving away, away Driving away, away Estou dirigindo para longe, longe Passing new friends I won't know at all Passing new friends I won't know at all Estão partindo novos amigos que eu nem chegarei a conhecer, nem chegarei a conhecer It doesn't hurt when I bleed It doesn't hurt when I bleed Não dói quando eu sangro But memories they eat me But memories they eat me Mas as memórias estão me consumindo I've seen it all before I've seen it all before Já vi tudo isso antes Bring it on, cause I'm no victim Bring it on, cause I'm no victim Pode mandar ver, porque eu não sou uma vítima Dying Dying Morrendo Dying Dying Morrendo