Eats meat... eats meat... look out... Eats meat... eats meat... look out... Come carne... come carne... (hahaha) Cuidado... Dirty Frank Dahmer, he's a gourmet cook... Dirty Frank Dahmer, he's a gourmet cook... Frank "Sujo" Dahmer é um cozinheiro, yeah... Got a recipe for famous ankle soup. Got a recipe for famous ankle soup. Eu tenho uma receita para uma sopa anglo saxã. Wanted a pass, so she relaxed... Wanted a pass, so she relaxed... Ela só queria entrar, então relaxou... Now the little groupie's getting chopped up in the back. Now the little groupie's getting chopped up in the back. Agora a pequena groupie está sendo fatiada nos fundos. Got a cupboard full of fleshy fresh ingredients. Got a cupboard full of fleshy fresh ingredients. Eu tenho um armário cheio de ingredientes frescos. Very careful, at the same time quite expedient. Very careful, at the same time quite expedient. Muito cuidadoso e ao mesmo tempo muito oportuno. Eats meat, a release... Eats meat, a release... Come carne, como um hobby... Bus driving's harder on your head than on your feet. Bus driving's harder on your head than on your feet. O motorista do ônibus está pegando pesado mais em sua cabeça que em seus pés. Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" Keeps it clean, keeps it copasetic. Keeps it clean, keeps it copasetic. Fique frio, fique numa boa. The little boys and girls, their heads are all collected. The little boys and girls, their heads are all collected. Pequenos meninos e meninas, suas cabeças são todas colecionadas. Not crazy, per se...just a little strange when he gets hungry. Not crazy, per se...just a little strange when he gets hungry. Não é louco, só um pouco... Só fica meio estranho quando fica com fome City, state, your town, he will continue. City, state, your town, he will continue. Cidade, estado, seu bairro, ele irá continuar Stadiums, tiny clubs, every venue. Stadiums, tiny clubs, every venue. Um estádio, clubes pequenos, cada lugar dos shows His bus, your trust...There goes another turned into crust. His bus, your trust...There goes another turned into crust. Em seu ônibus você confia... Lá vai outra pessoa que virou torresmo. Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" yeah Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo" yeah Watch it now... Watch it now... Olha isso... Why that dirty Frank was a bad mother... Why that dirty Frank was a bad mother... Porque aquele tal de Frank "Sujo" era um filho da... Shut your mouth! Shut your mouth! cala a boca!! Hey man, I'm just talking about Dirty Frank! Hey man, I'm just talking about Dirty Frank! Ei cara, eu só tava falando do Frank "Sujo"! Cook... there those fucking kids are driving me crazy... Cook... there those fucking kids are driving me crazy... Cozinha... essas malditas crianças estão me deixando louco. Middle of the night, we're stopped, the freeway shoulder. Middle of the night, we're stopped, the freeway shoulder. No meio da noite paramos no acostamento da rodovia Frank's shoveling to bury the leftovers. Frank's shoveling to bury the leftovers. Vimos Frank enterrando suas sobras They're sunk...he's drunk. They're sunk...he's drunk. Eles se afogam, ele está bêbado Now he's gonna drive, I'm hiding in my bunk. Now he's gonna drive, I'm hiding in my bunk. Agora ele vai dirigir, eu vou me esconder no meu beliche oh The band all knows, we're too afraid to mention. The band all knows, we're too afraid to mention. A banda toda sabe mas temos medo de mencionar Don't want to be part of Frank's luncheon. Don't want to be part of Frank's luncheon. Não queremos ser parte do almoço do Frank Lose weight, be safe... Lose weight, be safe... Perca peso e esteja a salvo Where's Mike McCready? Where's Mike McCready? Onde está o mike mccready? My god, he's been ate! My god, he's been ate! Meu Deus! Ele foi comido! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Frank... Frank... Frank... Frank... Frank... Frank... Frank... Frank... Frank... Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "sujo"! He's gone fruit loops... it's the perfect job He's gone fruit loops... it's the perfect job Ele tem Froot Loops... É o trabalho perfeito Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Cook 'em just to see the look on their face... Cook 'em just to see the look on their face... Cozinha eles apenas para ver seus olhares... Cook 'em just to see the look on their face. Cook 'em just to see the look on their face. Cozinha eles apenas para ver seus olhares. Mommy, mommy, I'll just sing to my mommy... Mommy, mommy, I'll just sing to my mommy... ... Why that Dirty Frank was a bad mother... Why that Dirty Frank was a bad mother... Porque aquele tal de Frank "Sujo" era um filho da... Shut your mouth! Shut your mouth! cala a boca!! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Ei cara, eu só tava falando do Frank "Sujo" Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Why that Dirty Frank was a bad mother... Why that Dirty Frank was a bad mother... Porque aquele tal de Frank "Sujo" era um filho da... Shut your mouth! Shut your mouth! cala a boca!! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Hey, I'm just talking about Dirty Frank! Ei cara, eu só tava falando do Frank "Sujo" ! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! Dirty Frank! Dirty Frank! Frank "Sujo"! OK, I think that's enough... OK, I think that's enough... Ok, eu acho que já basta...