All behind this smile All behind this smile O que há por trás de meu sorriso it's always in the back of my mind it's always in the back of my mind Está sempre na por trás da minha mente thought i made it through the hardest of days thought i made it through the hardest of days Pensei, tornara-se mais difícil através dos dias sometimes you don't get back what you gave sometimes you don't get back what you gave Às vezes você não pode pegar de volta o que você já deu i'll try to rise i'll try to rise Vou tentar subir i'll try to call i'll try to call Eu vou tentar ligar i'll try as hard to continue on i'll try as hard to continue on Eu vou tentar o difícil, continuar but it's always here, all the time but it's always here, all the time Mas está sempre aqui, o tempo todo always there in the back of my mind always there in the back of my mind Sempre lá, por trás da minha mente always in the back... always in the back... Sempre na parte de trás ... of my mind of my mind Da minha mente the back of my mind the back of my mind Parte de trás da minha mente i am not the same i am not the same Eu não sou o mesmo because, because of my...brain because, because of my...brain Em virtude do meu... cérebro