hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe flyin on over that coo coo's nest flyin on over that coo coo's nest Voando em redor desse ninho de cuco (vagina) comin up to sing like i was mae west comin up to sing like i was mae west aparecendo a cantar como se fosse um pára-quedas less like you but im simple the best less like you but im simple the best menos como tu, mas sou simplesmente a melhor call me robert baby baby baby be my guest. call me robert baby baby baby be my guest. chama-me Robert querido, querido, querido, se faz favor. slide right down on my medicine chest slide right down on my medicine chest Escorrrega direitinho para a minha "caixa de remédios" got the cure if you love cats feelin depressed got the cure if you love cats feelin depressed tenho a cura se gostas de "gatos deprimidos" qualified to baptise youll be blessed qualified to baptise youll be blessed qualificada para te baptizar, vais ser abençoado no guilt when u takin out your sunday best no guilt when u takin out your sunday best sem culpas quando estás a ter o teu melhor de domingo. oh yes, just one request oh yes, just one request Oh sim, só um pedido if you bring flowers i like babys breath if you bring flowers i like babys breath se trouxeres flores, eu gosto de gypsophila (baby's breath hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe oh yes oh yes Oh sim oh yes oh yes Oh sim im just wonder you zippers broke im just wonder you zippers broke Imagino o teu fecho partido mother rolled you over like a monster truck mother rolled you over like a monster truck A mãe rolou em ti como um camião are you pregnant and i say good luck are you pregnant and i say good luck estás grávida e eu digo Boa Sorte combo sisection tummy tuck combo sisection tummy tuck esconde-o debaixo do elástico while your under the gas while your under the gas enquanto não estás a todo o gás get you backs on up get you backs on up regressa para cima so i can bust a brown cherry cheese popcorn puff so i can bust a brown cherry cheese popcorn puff então eu posso cuspir uma pipoca castanha de queijo e cereja one more i get your bone enlarged one more i get your bone enlarged mais um e consigo aumentar o teu "osso" cuz mommy wants to ride the top cuz mommy wants to ride the top porque a mamã quer montar nipple to the bottle you satisfied nipple to the bottle you satisfied mamilo na "garrafa", ficas satisfeito huddled on the floor, itll make you cry huddled on the floor, itll make you cry enrolados no chão, vai-te fazer chorar dont speak dont think dont ask why dont speak dont think dont ask why não fales, não penses, não perguntes porquê dont every leave mommy dont every leave mommy nem sequer deixes a mamã dont say goodbye dont say goodbye não digas adeus hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe hush now baby dont you stress hush now baby dont you stress Acalma-te querido, não stresses im gonna fill you mommy complex im gonna fill you mommy complex Eu vou tratar do teu Complexo da Mamãe oh its as old school as mee oh its as old school as mee Oh isto é tão old school como eu woo woo woo im gonna send you back to school im gonna send you back to school Vou mandar-te novamente para a escola what playing this in my dress what playing this in my dress E brincar no meu vestido