It's a little bit funny, this feeling inside It's a little bit funny, this feeling inside É um pouco engraçado, este sentimento dentro de mim I'm not one of those, who can easily hide I'm not one of those, who can easily hide Eu não sou nenhum desses, que pode se esconder facilmente I don't have much money, but boy if I did I don't have much money, but boy if I did Eu não tenho muito dinheiro, mas garota, se eu tivesse I'd buy a big house where we both could live. I'd buy a big house where we both could live. Eu compraria uma casa grande onde nós poderíamos viver. If I was a sculptor, but then again no, If I was a sculptor, but then again no, Se eu fosse um escultor mas, novamente não, Or a man who makes potions in a travelling show Or a man who makes potions in a travelling show Ou um homem que faz poções em um show de viagem I know it's not much, but it's the best I can do I know it's not much, but it's the best I can do Eu sei que não é muito, mas é o melhor que eu posso fazer My gift is my song and this one's for you. My gift is my song and this one's for you. Meu presente é minha canção e esta aqui é para você. And you can tell everybody, this is your song And you can tell everybody, this is your song E você pode contar para todo o mundo, esta é sua canção It may be quite simple but now that it's done, It may be quite simple but now that it's done, Pode ser bastante simples mas agora que está terminada, I hope you don't mind, I hope you don't mind I hope you don't mind, I hope you don't mind Eu espero que você não se importe, eu espero que você não se importe, That I put down in words That I put down in words Que eu anote em palavras How wonderful life is while you're in the world. How wonderful life is while you're in the world. Como a vida é maravilhosa agora que você está no mundo. I sat on the roof and kicked off the moss I sat on the roof and kicked off the moss Eu me sentei no telhado e dei o chute no musgo Well a few of the verses, well they've got me quite cross Well a few of the verses, well they've got me quite cross Bem, alguns dos versos me colocaram em uma encruzilhada But the sun's been quite kind while I wrote this song, But the sun's been quite kind while I wrote this song, Mas o sol foi bastante amável enquanto eu escrevi esta canção, It's for people like you, that keep it turned on. It's for people like you, that keep it turned on. É para pessoas como você, que me mantenho ligado. So excuse me forgetting, but these things I do So excuse me forgetting, but these things I do Assim com licença se eu esquecer, mas estas coisas que eu faço You see I've forgotten, if they're green or they're blue You see I've forgotten, if they're green or they're blue Você vê eu esqueci, se eles são verdes ou eles são azuis Anyway, the thing is, what I really mean Anyway, the thing is, what I really mean De qualquer maneira, o fato é, o que eu realmente quero dizer Yours are the sweetest eyes I've ever seen. Yours are the sweetest eyes I've ever seen. Os seus são os olhos mais doces que eu ja vi And you can tell everybody, this is your song And you can tell everybody, this is your song E você pode contar para todo o mundo, esta é sua canção It may be quite simple but now that it's done, It may be quite simple but now that it's done, Pode ser bastante simples mas agora que está terminada, I hope you don't mind, I hope you don't mind I hope you don't mind, I hope you don't mind Eu espero que você não se importe, eu espero que você não se importe, That I put down in words That I put down in words Que eu anote em palavras How wonderful life is while you're in the world. How wonderful life is while you're in the world. Como a vida é maravilhosa agora que você está no mundo. I hope you don't mind, I hope you don't mind I hope you don't mind, I hope you don't mind Eu espero que você não se importe, eu espero que você não se importe, That I put down in words That I put down in words Que eu anote em palavras How wonderful life is while you're in the world. How wonderful life is while you're in the world. Como a vida é maravilhosa agora que você está no mundo.