As i walk this land of broken dreams, As i walk this land of broken dreams, Como eu ando nesta terra de sonhos desfeitos, I have visions of many things I have visions of many things Eu tenho visões de muitas coisas Happiness is just an illusion filled with sadness and confusion Happiness is just an illusion filled with sadness and confusion A felicidade é apenas uma ilusão cheia de tristeza e confusão What becomes of the brokenhearted who had love that's now departed What becomes of the brokenhearted who had love that's now departed O que acontece com o coração partido que teve um amor que agora partiu I know i've got to find some kind of piece of mind I know i've got to find some kind of piece of mind Eu sei que eu tenho que encontrar algum tipo de paz de espírito Tell me please Tell me please Diga-me por favor The roots of love grow all around, The roots of love grow all around, As raízes do amor crescer todos os lados, But for me they come tumbling down (tumbling down) But for me they come tumbling down (tumbling down) Mas para mim elas estão caindo (caindo para baixo) Everyday heartaches grow a little stronger, (stronger) Everyday heartaches grow a little stronger, (stronger) heartaches Diário crescer um pouco mais forte (mais forte) I can't stand this pain much longer I can't stand this pain much longer Eu não posso suportar essa dor por muito mais tempo I walk in shadows searching for light, I walk in shadows searching for light, Eu ando pelas sombras em busca de luz, Go to the light, no comfort insight Go to the light, no comfort insight Vá para a luz, nenhum insight conforto Hoping it brings someone who cares, Hoping it brings someone who cares, Esperando que traz alguém que se preocupa, (someone who cares) (someone who cares) (Alguém que se importa) Always moving but going nowhere Always moving but going nowhere Sempre em movimento, mas indo para lugar nenhum What becomes of the brokenhearted who had love that's now departed What becomes of the brokenhearted who had love that's now departed O que acontece com o coração partido que teve um amor que agora partiu I know i've got to find some kind of piece of mind I know i've got to find some kind of piece of mind Eu sei que eu tenho que encontrar algum tipo de paz de espírito Tell me please Tell me please Diga-me por favor I'm searching though I'm searching though Estou procurando embora I don't succeed for someone's love there's a growing need I don't succeed for someone's love there's a growing need Eu não conseguir o amor de alguém que há uma necessidade crescente All is lost there no place for me here, All is lost there no place for me here, Tudo está perdido, não há lugar para mim aqui, All that's left is an unhappy ending All that's left is an unhappy ending Tudo o que resta é um final infeliz What becomes of the brokenhearted who had love that's now departed What becomes of the brokenhearted who had love that's now departed O que acontece com o coração partido que teve um amor que agora partiu I know i've got to find some kind of piece of mind I know i've got to find some kind of piece of mind Eusei que eu tenho que encontrar algum tipo de paz de espírito I'll be searching everywhere, I'll be searching everywhere, Eu estarei procurando em todo lugar, Just to find someone who cares Just to find someone who cares Apenas para encontrar alguém que se preocupa I'll be looking every day, I'll be looking every day, Eu estarei olhando todos os dias, I know i'm gonna find a way I know i'm gonna find a way Eu sei que vou encontrar uma maneira Nothing's gonna stop me now, Nothing's gonna stop me now, Nada vai me parar agora, I'll find a way somehow I'll find a way somehow Eu vou encontrar um jeito de alguma maneira Ooh ooh Ooh ooh Ooh ooh I'll find a way somehow I'll find a way somehow Eu vou encontrar um jeito de alguma maneira What you got to know is What you got to know is O que você tem que saber é What becomes of the brokenhearted What becomes of the brokenhearted O que acontece com o coração partido I'm gonna do, i'm gonna do best i can, girl I'm gonna do, i'm gonna do best i can, girl Eu vou fazer, vou fazer o melhor que posso, menina Oooh oooh…. Oooh oooh…. Oooh oooh .... I've gotta, got to find her I've gotta, got to find her Eu tenho, tenho que encontrá-la Mmmmm Mmmmm Mmmmm Got to find a way somehow, sugar Got to find a way somehow, sugar Tenho que achar uma maneira de algum modo, o açúcar (what becomes of the brokenhearted) (what becomes of the brokenhearted) (O que acontece com os contritos de coração) I'm needing ya, baby I'm needing ya, baby Eu estou precisando de você, baby (who had love that's now departed) (who had love that's now departed) (Que teve um amor que agora falecido) I'm needing ya, darling I'm needing ya, darling Eu estou precisando de você, querida Oh oh oh oh yeah yeah… girl Oh oh oh oh yeah yeah… girl Oh oh oh oh yeah yeah ... menina I got to find a woman who's gonna love me I got to find a woman who's gonna love me Eu tenho que achar uma mulher que vai me amar Love me... Love me... Ama-me ...