featuring Jessica Sutta (Pussycat Dolls) featuring Jessica Sutta (Pussycat Dolls) Com Jessica Sutta (Pussycat Dolls) Uh Oh.. Uh Oh.. Uh Oh .. I'm being pulled into the fire of a toxic flame I'm being pulled into the fire of a toxic flame Estou sendo puxada para o fogo, é uma chama tóxica I'm too close I'm too close Estou perto demais And there's a good chance that I won't get away And there's a good chance that I won't get away E existe uma boa chance de eu não fugir And I need it going into the daylight (...into the day) And I need it going into the daylight (...into the day) E eu preciso é ir para a luz (... para o dia) And I'm lookin' for it into the night (...into the night) And I'm lookin' for it into the night (...into the night) E eu estou procurando isso na noite (... na noite) And then I think about it And then I think about it E então eu penso nele And I can't live without it And I can't live without it E eu não posso viver sem ele You're tellin' me that that's alright You're tellin' me that that's alright Você está dizendo me que está tudo bem Can't give it up Can't give it up Não posso desistir dele Can't get enough Can't get enough Não consigo o bastante When you're tellin' me the When you're tellin' me the Quando você está me dizendo White lies champagne White lies champagne Mentiras brancas, champagne Yeah it's gettin' rough Yeah it's gettin' rough Yeah isso está ficando áspero And i wanna to know And i wanna to know E eu quero saber If i'm addicted to your If i'm addicted to your Se estou viciada em você White lies in vain White lies in vain Mentiras brancas em vão Don't go Don't go Não vá I tell myself that I'm not really hooked on you I tell myself that I'm not really hooked on you Estou dizendo a mim mesma que eu não estou realmente viciada em você But I know But I know Mas eu sei If I stay then the use will become abuse If I stay then the use will become abuse Se eu ficar, em seguida, isso virará abuso When I'm trying hard to break the fever (...into the day) When I'm trying hard to break the fever (...into the day) Quando estou dificilmente tentando quebrar a febre (... para o dia) And the medicine just won't take (...into the night) And the medicine just won't take (...into the night) E a medicina não levará (... para a noite) And then I think about it And then I think about it E então eu penso nele And I can't live without it And I can't live without it E eu não posso viver sem ele You're tellin' me that that's alright You're tellin' me that that's alright Você está dizendo me que está tudo bem Can't give it up Can't give it up Não posso desistir dele Can't get enough Can't get enough Não consigo o bastante When you're tellin' me the When you're tellin' me the Quando você está me dizendo White lies champagne White lies champagne Mentiras brancas, champagne Yeah it's gettin' rough Yeah it's gettin' rough Yeah isso está ficando áspero And i wanna to know And i wanna to know E eu quero saber If i'm addicted to your If i'm addicted to your Se estou viciada em você White lies in vain White lies in vain Mentiras brancas em vão