×
Original Corrigir

The Boxer

O Boxeador

I am just a poor boy, though my story's seldom told I am just a poor boy, though my story's seldom told Eu sou apenas um rapaz pobre, embora a minha história seja raramente contada I have squandered my resistance I have squandered my resistance Tenho desperdiçado minha resistência For a pocketful of mumbles, such are promises For a pocketful of mumbles, such are promises Por um punhado de resmungos, tais são as promessas All lies and jest All lies and jest Tudo mentiras e brincadeiras Still a man hears what he wants to hear and disregards the rest Still a man hears what he wants to hear and disregards the rest Mas um homem ouve o que ele quer ouvir e ignora o resto When I left my home and my family I was no more than a boy When I left my home and my family I was no more than a boy Quando deixei minha casa e minha família eu não era mais que um menino In the company of strangers In the company of strangers Na companhia de estranhos In the quiet of a railway station, runnin' scared In the quiet of a railway station, runnin' scared No silêncio de uma estação ferroviária, correndo com medo Laying low, seeking out the poorer quarters Laying low, seeking out the poorer quarters Me deitando, procurando os bairros mais pobres Where the ragged people go Where the ragged people go Onde as pessoas esfarrapadas vão Lookin' for the places, only they would know Lookin' for the places, only they would know Procurando os lugares, que só eles conheceriam Lie-la-lie Lie-la-lie La la lai Asking only workman's wages I come lookin' for a job Asking only workman's wages I come lookin' for a job Pedindo só salários de operário eu venho procurando por um emprego But I get no offers But I get no offers Mas não recebo ofertas Just a come-on from the whores on seventh avenue Just a come-on from the whores on seventh avenue Apenas um venha aqui das putas na Sétima Avenida I do declare there were times when I was so lonesome I do declare there were times when I was so lonesome Eu confesso Houveram momentos em que eu estava tão solitário I took some comfort there I took some comfort there Que tive algum conforto lá Oooh la, la, la Oooh la, la, la Oooh la, la, la And the years are rollin' by me And the years are rollin' by me E os anos são passando por mim They are rockin' evenly They are rockin' evenly Eles são balançando uniformemente I am older than I once was, and younger than I'll be I am older than I once was, and younger than I'll be Eu sou mais velho do que eu era e mais jovem do que serei That's not unusual That's not unusual Isso não é incomum It isn't strange It isn't strange Não é estranho After changes upon changes, we are more or less the same After changes upon changes, we are more or less the same Depois de mudanças sobre mudanças, somos mais ou menos os mesmos After changes, we are more or less the same After changes, we are more or less the same Após as mudanças, somos mais ou menos os mesmos Lie-la-lie Lie-la-lie Lie-la-lai Then I'm laying out my winter clothes and wishing I was gone Then I'm laying out my winter clothes and wishing I was gone Então eu estou colocando minhas roupas de inverno e desejando que eu tivesse ido embora Going home, where the New York city winters aren't bleedin' me Going home, where the New York city winters aren't bleedin' me Indo para casa, onde os invernos da cidade de N York não estariam me sangrando Leadin' me to goin' home Leadin' me to goin' home Me guiando para ir pra casa In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade Na clareira fica um boxeador e um lutador por seu oficio And he carries the reminders of every glove that laid him down And he carries the reminders of every glove that laid him down E ele carrega as lembranças de cada luva que o derrubou derrubou ou cortou Or cut him 'til he cried out in his anger and his shame Or cut him 'til he cried out in his anger and his shame Até que ele gritou na sua raiva e sua vergonha I am leaving, I am leaving I am leaving, I am leaving Estou partindo estou partindo But the fighter still remains But the fighter still remains Mas o lutador ainda permanece Lie-la-lie Lie-la-lie La la lai

Composição: Paul Simon





Mais tocadas

Ouvir Paul Simon Ouvir