×
Original Corrigir

Adios Hermanos

Adios Hermanos (Tradução)

Sal Sal Sal It was the morning of october 6th, 1960 It was the morning of october 6th, 1960 Era a manhã de 6 de outubro, 1960, I was wearing my brown suit I was wearing my brown suit Eu estava usando meu terno marrom Preparing to leave the house of d. Preparing to leave the house of d. Preparando deixar a casa de d. Shook some hands then adios brooklyn amigos Shook some hands then adios brooklyn amigos Dado um aperto de mão então amigos de Brooklyn, adeus Maybe some of them had hopes of seeing me again Maybe some of them had hopes of seeing me again Talvez alguns deles tiveram esperanças de me ver novamente Some even said that my judge-judge gerald culkin- Some even said that my judge-judge gerald culkin- Alguns igualam dito que meu cozinehiro Gerald de juiz-juiz - Wouldn't play it by the book Wouldn't play it by the book Não jogue pelo livro Maybe let us off the hook Maybe let us off the hook Talvez nos deixe fora o gancho But, woh-oo-woh, I knew better. But, woh-oo-woh, I knew better. Mas, woh-oo-woh, eu soube melhor. Sal & salvador Sal & salvador Sal & salvador Afraid to leave the projects Afraid to leave the projects Amedrontado deixar os projetos To cross into another neighborhood To cross into another neighborhood Cruzar em outro bairro Sal Sal Sal The blancos and the nigger gangs The blancos and the nigger gangs O brancos e os gangue de negros Well, they'd kill you if they could. Well, they'd kill you if they could. Bem, eles o matariam se eles puderam. Aurea & women Aurea & women Aurea & as mulheres Angel of mercy, people are suffering Angel of mercy, people are suffering Anjo de clemência, as pessoas estão sofrendo All over the world All over the world No mundo inteiro Spanish children are taught on their knees to believe Spanish children are taught on their knees to believe São ensinadas as crianças espanholas nos joelhos deles/delas acreditar Angel of mercy, people are suffering Angel of mercy, people are suffering Anjo de clemência, as pessoas estão sofrendo All over the island tonight, All over the island tonight, Por toda parte a ilha hoje à noite, Mothers weep Mothers weep Mães lamentam Sal & aurea Sal & aurea Sal & Aurea Sisters grieve. Sisters grieve. Irmãs afligem. Sal Sal Sal Well, I entered the courtroom, state of new york Well, I entered the courtroom, state of new york Bem, eu entrei na sala de tribunal, estado de Nova York County of new york, just some spic County of new york, just some spic Município de York novo, só algum Spic They scrubbed off the sidewalk They scrubbed off the sidewalk Eles esfregaram a calçada Guilty by my dress Guilty by my dress Culpado por meu vestido Guilty in the press Guilty in the press Culpado na imprensa Let the capeman burn for the murder Let the capeman burn for the murder Deixe a capa tripular queime para o assassinato Well the 'spanish boys' had their day in court Well the 'spanish boys' had their day in court Bem os meninos espanhois teve o dia deles no tribunal And now it was time for some fuckin' law and order And now it was time for some fuckin' law and order E agora estava na hora de algum maldito fora da lei da ordem The electric chair The electric chair A cadeira elétrica For the greasy pair For the greasy pair Para o par gorduroso Said the judge to the court reporter Said the judge to the court reporter Dito o juiz ao repórter de tribunal Sal & salvador Sal & salvador Sal & salvador Afraid to leave the projects Afraid to leave the projects Amedrontado deixar os projetos To cross into another neighborhood To cross into another neighborhood Cruzar em outro bairro Salvador Salvador Salvador The newspapers and the t.v. crews The newspapers and the t.v. crews Os jornais e o t.v. tripulações Well, they'd kill you if they could Well, they'd kill you if they could Bem, eles o matariam se eles puderam Aurea & women Aurea & women Aurea & as mulheres Angel of mercy, people are suffering Angel of mercy, people are suffering Anjo de clemência, as pessoas estão sofrendo All over the world All over the world No mundo inteiro A spanish boy could be killed every night of the week A spanish boy could be killed every night of the week Um menino espanhol poderia ser matado todas as noites da semana Sal Sal Sal But just let some white boy die But just let some white boy die Mas há pouco deixou algum dado de menino branco And the world goes crazy for blood-latin blood. And the world goes crazy for blood-latin blood. E o mundo enlouquece para sangue-latin sangue. I don't lie when I speak. I don't lie when I speak. Eu não minto quando eu falar. Sal & salvador Sal & salvador Sal & salvador Well they shackled my hands Well they shackled my hands Bem eles algemaram minhas mãos Sal Sal Sal A heavy belt around my waist to restrain me A heavy belt around my waist to restrain me Um cinto pesado ao redor minha cintura para me conter Sal & salvador Sal & salvador Sal & salvador And they shackled my legs And they shackled my legs E eles algemaram minhas pernas Sal Sal Sal Hernandez, the 'umbrella man,' chained beside me Hernandez, the 'umbrella man,' chained beside me Hernandez, A sombrinha tripula, encadeou ao lado de mim Then we rode that black maria Then we rode that black maria Então nós montamos aquele maria de preto Through the streets of spanish harlem Through the streets of spanish harlem Pelas ruas de Harlem espanhol Calling old friends on the corners Calling old friends on the corners Velhos amigos chamando nos cantos Sal & aurea Sal & aurea Sal & Aurea Just to lay our prayers upon them Just to lay our prayers upon them Só pôr nossas orações neles Sal Sal Sal Crying Crying Chorando Adios hermanos, adios Adios hermanos, adios Hermanos Adeus, adeus, Sal & salvador Sal & salvador Sal & salvador Adios hermanos, adios Adios hermanos, adios Hermanos Adeus, adeus,

Composição: Paul Simon





Mais tocadas

Ouvir Paul Simon Ouvir