So long So long En tanto I've been looking too hard, I've waiting too long I've been looking too hard, I've waiting too long He estado mirando demasiado duro, he esperado demasiado tiempo Sometimes I don't know what I will find Sometimes I don't know what I will find A veces no sé lo que voy a encontrar I only know it's a matter of time I only know it's a matter of time Sólo sé que es una cuestión de tiempo When you love someone When you love someone Cuando amas a alguien When you love someone When you love someone Cuando amas a alguien It feels so right, so warm and true It feels so right, so warm and true I need to know if you feel it too I need to know if you feel it too Se siente tan bien, tan cálido y verdadero Maybe I'm wrong Maybe I'm wrong Necesito saber si usted se siente demasiado Won't you tell me if I'm coming on too strong? Won't you tell me if I'm coming on too strong? This heart of mine has been hurt before This heart of mine has been hurt before Tal vez me equivoque This time I wanna be sure This time I wanna be sure ¿Se lo dirá si me viene en demasiado fuerte? I've been waiting for a girl like you I've been waiting for a girl like you Este corazón mío ha sido herido antes de To come into my life To come into my life Esta vez quiero estar seguro de I've been waiting for a girl like you I've been waiting for a girl like you A love that will survive A love that will survive He estado esperando a una chica como tú I've been waiting for someone new I've been waiting for someone new Para entrar en mi vida To make me feel alive To make me feel alive He estado esperando a una chica como tú Yeah, waiting for a girl like you Yeah, waiting for a girl like you Un amor que sobrevivirá To come into my life To come into my life He estado esperando a alguien nuevo You're so good You're so good Para que me sienta vivo When we make love it's understood When we make love it's understood Sí, esperando a una chica como tú It's more than a touch or a word we say It's more than a touch or a word we say Para entrar en mi vida Only in dreams could it be this way Only in dreams could it be this way When you love someone When you love someone Eres tan bueno Yeah, really love someone Yeah, really love someone Cuando hacemos el amor se entiende Now, I know it's right Now, I know it's right Es más que un toque o una palabra que decimos From the moment I wake up till deep in the night From the moment I wake up till deep in the night Sólo en sueños podía ser de esta manera There's no where on earth that I'd rather be There's no where on earth that I'd rather be Cuando amas a alguien Than holding you, tenderly Than holding you, tenderly Sí, realmente amas a alguien I've been waiting for a girl like you I've been waiting for a girl like you To come into my life To come into my life Ahora, yo sé que es correcto I've been waiting for a girl like you I've been waiting for a girl like you Desde el momento en que me despierto hasta bien entrada la noche And a love that will survive And a love that will survive No hay en la tierra que yo preferiría estar I've been waiting for someone new I've been waiting for someone new Que la celebración que, con ternura To make me feel alive To make me feel alive Yeah, waiting for a girl like you Yeah, waiting for a girl like you He estado esperando a una chica como tú To come into my life To come into my life Para entrar en mi vida I've been waiting, waiting for you, ooh I've been waiting, waiting for you, ooh He estado esperando a una chica como tú Ooh, I've been waiting Ooh, I've been waiting Y un amor que sobrevivirá I've been waiting, yeah I've been waiting, yeah He estado esperando a alguien nuevo I've been waiting for a girl like you I've been waiting for a girl like you Para que me sienta vivo I've been waiting I've been waiting Sí, esperando a una chica como tú Won't you come into my life? Won't you come into my life? Para entrar en mi vida My life? My life? He estado esperando, esperando por ti, ooh