×
Original

17 Tragedy

Tragédia aos 17

a boy-a girl a boy-a girl Um garoto, uma garota and a summer where it all began and a summer where it all began E um verão onde tudo começou we lived on love we lived on love Nós vivíamos apaixonados and saltwater kisses in the rain and saltwater kisses in the rain Beijos salgados na chuva came fallin down on us came fallin down on us Caíram sobre nós we never saw the sun again we never saw the sun again Nunca mais vimos o sol de novo she was my 17 tragedy she was my 17 tragedy Ela foi minha tragédia aos 17 more than a bittersweet summerdream more than a bittersweet summerdream Mais do que um doce sonho de verão tell me destiny could it be that tell me destiny could it be that Diga-me, destino, será possível que everybody needs a little everybody needs a little Todo mundo precisa de um pouco de 17 tragedy 17 tragedy Tragédia aos 17 we drove all night we drove all night Nós dirigimos a noite toda knowin'it would never be the same knowin'it would never be the same Sabendo que nunca mais seria a mesma coisa goodbye in your eyes goodbye in your eyes Despedida em seus olhos still wish I could see them smile again still wish I could see them smile again Ainda gostaria de poder vê-los sorrindo de novo since you left I can't forget since you left I can't forget Desde que você se foi, eu não consigo esquecer those days were never gone those days were never gone Aqueles dias que nunca se foram with 17 in love you are with 17 in love you are Com 17 anos você está apaixonado so close- so near so close- so near Tão perto, tão próximo and much too far and much too far E longe demais wanna stay forever wanna stay forever Quero ficar para sempre in my heart 17 in my heart 17 No meu coração de 17 anos how I wish our time could come back how I wish our time could come back Como eu gostaria que o nosso tempo pudesse voltar how I wish we didn't end so sad how I wish we didn't end so sad Como eu gostaria que não terminássemos tão tristes how I wish we'd wish together how I wish we'd wish together Como eu gostaria que desejássemos juntos those days back here forever those days back here forever Aqueles dias de volta pra sempre come and get here next to me come and get here next to me Venha aqui, para perto de mim and say you still wanna be 17 and say you still wanna be 17 E diga que você ainda quer ter 17 anos






Mais tocadas

Ouvir Patrick Nuo Ouvir