Pantin la bleue, pantin la belle Pantin la bleue, pantin la belle Pantin azul, bonito fantoche Aux grisailles de white-chapell Aux grisailles de white-chapell No chapell branco-cinza Pantin novembre, presque l'hiver Pantin novembre, presque l'hiver Pantin novembro quase inverno Les arbres se déshabillent Les arbres se déshabillent Árvores despir Et, de prairie en champ de blé Et, de prairie en champ de blé E campo de trigo prado Vous avez bousculé le ciel Vous avez bousculé le ciel Você empurrou o céu Vous avez repoussé l'hiver Vous avez repoussé l'hiver Você empurrou o inverno Et réinventé les étés Et réinventé les étés E reinventou os verões Et, de rivières en coteaux Et, de rivières en coteaux E, rios encosta De marguerites en champs de blé De marguerites en champs de blé Margaridas em campos de trigo De mimosa en coquelicots De mimosa en coquelicots Papoilas Mimosa Pantin miracle s'est levé Pantin miracle s'est levé Pantin milagre aumentou Pantin folie, pantin vaisseau Pantin folie, pantin vaisseau Pantin navio loucura marionete Au bout de vos coeurs étoilés Au bout de vos coeurs étoilés Em seus corações com estrela Vous avez planté des soleils Vous avez planté des soleils Você plantou sóis Plus flamboyants que le soleil Plus flamboyants que le soleil Mais chamativo do que o sol Pantin espoir, pantin bonheur Pantin espoir, pantin bonheur Pantin esperança, felicidade fantoche Oh, qu'est-ce que vous m'avez fait là? Oh, qu'est-ce que vous m'avez fait là? Oh, o que você fez para mim? Pantin qui rit, pantin j'en pleure Pantin qui rit, pantin j'en pleure Pantin rindo, fantoche eu choro Pantin, on recommencera Pantin, on recommencera Pantin, começamos novamente Pantin merveille, pantin miracle Pantin merveille, pantin miracle Maravilha Pantin, fantoche milagre Oh, mille pantin étoilés Oh, mille pantin étoilés Oh, um fantoche mil estrelou C'est l'amour dans la lumière C'est l'amour dans la lumière Este é o amor à luz Et pleurs dans leurs doigts, cachés Et pleurs dans leurs doigts, cachés E as lágrimas em seus dedos, escondido Pantin folie, pantin vaisseau Pantin folie, pantin vaisseau Pantin navio loucura marionete Au bout de nos coeurs étoilés Au bout de nos coeurs étoilés Depois nossos corações estrelou Nous avons planté des soleils Nous avons planté des soleils Nós plantamos sóis Plus flamboyants que des étés Plus flamboyants que des étés Mais de verões ardentes Pantin c'est l'heure Pantin c'est l'heure Pantin é hora Pantin, bonsoir Pantin, bonsoir Pantin, boa noite On recommencera demain On recommencera demain Vamos retomar amanhã Pantin soleil Pantin soleil Pantin sol Pantin merveille Pantin merveille Pantin maravilha Pantin, pantin, pantin Pantin, pantin, pantin Puppet fantoche fantoche