C'est une chanson simple que je te donne C'est une chanson simple que je te donne É uma canção simples que eu te dou Aussi facile qu'elle est tendre Aussi facile qu'elle est tendre Tão fácil como é suave Tu sais ce sont parfois les mots très simples Tu sais ce sont parfois les mots très simples Você sabe que às vezes é as palavras simples Les plus difficiles à entendre Les plus difficiles à entendre O mais difícil de ouvir Laisse-toi guider au bord des mots Laisse-toi guider au bord des mots Ser guiado para a borda das palavras Et regarde au bout de tes pas Et regarde au bout de tes pas E cuidar de seus pés Le gouffre profond où sont jetées Le gouffre profond où sont jetées O profundo abismo que são jogados Toutes ces phrases qu'on ne dit pas Toutes ces phrases qu'on ne dit pas Todas essas frases não é dito Tous nos silences je les pardonne Tous nos silences je les pardonne Todos os nosso silêncio Eu te perdôo Laisse-moi les ramener à la vie Laisse-moi les ramener à la vie Deixe-me levá-los de volta à vida Par une chanson simple que je te donne Par une chanson simple que je te donne Para uma canção simples que eu te dou Toi qui fus mon meilleur ami Toi qui fus mon meilleur ami Você, que foram a minha melhor amiga Depuis que les années ont passé Depuis que les années ont passé Desde os anos se passaram Et l'avenir s'est embrumé Et l'avenir s'est embrumé E o futuro tem sido obscurecida Regarde nous deux devenus victimes Regarde nous deux devenus victimes Olhe para nós dois se tornam vítimas D'être tombés entre les lignes D'être tombés entre les lignes Ter caído entre as linhas Si chaque instant réveille le regret Si chaque instant réveille le regret Se cada momento desperta arrepender Si on ne se revoyait jamais Si on ne se revoyait jamais Se nunca viu fazer novamente Quand tu penseras à celle que tu aimais Quand tu penseras à celle que tu aimais Quando você pensa que você amou Souviens toi que je vis en toi Souviens toi que je vis en toi Lembre-se que eu vivo em você Souviens toi que je lis en toi Souviens toi que je lis en toi Lembre-se que eu li em você