Pirate on the Run Pirate on the Run Pirata Fugitivo She woke up in a town made of quick sand She woke up in a town made of quick sand Ela acordou em uma cidade feita de areia movediça Gets harder to move every day she stays Gets harder to move every day she stays Fica mais difícil se mover a cada dia que ela permance ali He woke up in the same hotel he always does He woke up in the same hotel he always does Ele acordou no hotel que parecia ser sempre o mesmo Just different numbers on the door Just different numbers on the door Apenas com números diferentes na porta Well maybe they'll meet Well maybe they'll meet Talvez eles se encontrem And maybe they wont And maybe they wont Talvez não Well maybe they love each other Well maybe they love each other Talvez eles se amem And maybe they don't And maybe they don't Talvez não She's a gypsy She's a gypsy Ela é uma cigana He's a pirate on the run He's a pirate on the run Ele é um pirata fugitivo Here yes, they know to much Here yes, they know to much Os olhos dela já viram demais To treat you like somebody but you just can't touch To treat you like somebody but you just can't touch para tratá-lo com alguém importante sem poder tocá-lo His smile ain't seen the light of day His smile ain't seen the light of day O sorriso dele não viu a luz do dia Exchanged it for some treasure somewhere along the Exchanged it for some treasure somewhere along the Foi trocado por um tesouro em algum lugar way way ao longo do caminho Maybe the stars will align so they can sail on Maybe the stars will align so they can sail on Talvez as estrelas se alinhem para que eles possam navegar together together juntos Or maybe he'll steal here laugh and she'll take his Or maybe he'll steal here laugh and she'll take his Or talvez ele vá roubar a risada dela e ela levar hears and his favorite sweater hears and his favorite sweater o coração e e o suéter favorito dele She's a gypsy She's a gypsy Ela é uma cigana He's a pirate on the run He's a pirate on the run Ele é um pirata fugitivo Oh yes they finally did meet Oh yes they finally did meet Eles finalmente se encontraram And let me tell ya And let me tell ya E vou te dizer We loved a first and last kind of love We loved a first and last kind of love Nós tivemos o maior dos amores I was perfect for her soul I was perfect for her soul Eu era perfeito para a alma dela I was perfect for his heart I was perfect for his heart Eu era perfeita para o coração dele And together we are perfect apart And together we are perfect apart Juntos, somos perfeitos separados Back when it was only you and me Back when it was only you and me Quando tínhamos apenas um ao outro Baby we were gonna be fine Baby we were gonna be fine Nós iríamos ficar bem Oh then reality made sure that you'd never be mine Oh then reality made sure that you'd never be mine Mas a realidade se certificou de que você nunca seria meu/minha I'm a gypsy I'm a gypsy Eu sou uma cigana He's a pirate on the run He's a pirate on the run Ele é um pirata fugitivo Yeah that's right Yeah that's right É isso She's a gypsy She's a gypsy Ela é uma cigana And I'm a pirate on the run And I'm a pirate on the run Eu sou um pirata fugitivo