×
Original

The Colour Of Leaving

A Cor da Partida

You never know just what you've got You never know just what you've got Você nunca sabe o que você tem Until it's slipping through your fingers Until it's slipping through your fingers Até que isso escorregue pelos seus dedos You never know just what you've got You never know just what you've got Você nunca sabe o que você tem Until it's gone with the wind Until it's gone with the wind Até que isso se vá com o vento And you never miss your shadow And you never miss your shadow E você nunca sente falta da sua sombra Until there's no one left beside you Until there's no one left beside you Até que não haja mais ninguém ao seu lado You never miss your shadow You never miss your shadow Você nunca sente falta da sua sombra Until you're alone Until you're alone Até que você esteja sozinho Alone in the dark Alone in the dark Sozinho no escuro You never know just what will break you You never know just what will break you Você nunca sabe o que vai te quebrar Until you're picking up the pieces Until you're picking up the pieces Até que você pegue as peças Never know just what will break you Never know just what will break you Nunca sabe o que vai te quebrar Until your world, it falls apart Until your world, it falls apart Até que seu mundo desmorone Never know how small your voice is Never know how small your voice is Nunca sabe o quão pequena é a sua voz Until you're screaming at the silence Until you're screaming at the silence Até você estar gritando com o silêncio Never know how small your voice is Never know how small your voice is Nunca sabe o quão pequena é a sua voz Until you're arguing Until you're arguing Até que você esteja argumentando Arguing with god Arguing with god Argumentando com Deus But I saw deaths face today But I saw deaths face today Mas eu vi mortes hoje As he led my friend away As he led my friend away Enquanto ele levava meu amigo embora I saw deaths face today I saw deaths face today Eu vi mortes hoje hoje As he cast his shadow over me As he cast his shadow over me Enquanto ele lançava sua sombra sobre mim I saw deaths face today I saw deaths face today Eu vi mortes hoje hoje As he led my friend away As he led my friend away Enquanto ele levava meu amigo embora So I'll ask who I gotta pay So I'll ask who I gotta pay Então eu vou perguntar quem eu tenho que pagar To bring him back To bring him back Para trazê-lo de volta Bring him back to me Bring him back to me Traga-o de volta para mim Bring him back to me Bring him back to me Traga-o de volta para mim You never know the words you should've said You never know the words you should've said Você nunca sabe as palavras que deveria ter dito Until they're all you're left with Until they're all you're left with Até que elas sejam tudo que você tem Until the dirt is falling and the guilt, it burns your bones Until the dirt is falling and the guilt, it burns your bones Até que a sujeira esteja caindo e a culpa queime seus ossos And we ask the biggest question And we ask the biggest question E nós fazemos a maior pergunta Why the fuck did this all happen Why the fuck did this all happen Por que, diabos, isso aconteceu? Who on earth deserves this Who on earth deserves this Quem na terra merece isso And what the hell do we do now And what the hell do we do now E o que, diabos, fazemos agora? So we live, like we have lost So we live, like we have lost Então nós vivemos como nós perdemos And we love, like we are broken And we love, like we are broken E nós amamos como se estivéssemos quebrados And as the colour leaves the sky we're left in reverence And as the colour leaves the sky we're left in reverence E quando a cor deixa o céu nós somos reverenciados Of the frailty of it all Of the frailty of it all Da fragilidade de tudo

Composição: Ben Gordon/Luke Kilpatrick/Jeff Ling/Winston McCall





Mais tocadas

Ouvir Parkway Drive Ouvir