When I was younger I saw my daddy cry When I was younger I saw my daddy cry cuando era más joven veía a mi papá And curse at the wind And curse at the wind llorar y maldecir al viento. He broke his own heart and I watched He broke his own heart and I watched rompió su propio corazón y As he tried to reassemble it As he tried to reassemble it Vi cuando trató de volver a montar. y mi mamá juró que sería And my momma swore And my momma swore Nunca se dejó olvidar. That she would never let herself forget That she would never let herself forget y ese fue el día que prometí And that was the day that I promised And that was the day that I promised Yo nunca había cantar de amor si no existe. I'd never sing of love if it does not exist I'd never sing of love if it does not exist pero cariño. But darling, But darling, Tú eres la única excepción [4x] You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception Tal vez yo sé en algún lugar profundo en You are the only exception You are the only exception mi alma que el amor nunca dura. You are the only exception You are the only exception y tenemos que encontrar otras formas para hacerlo solo o mantener una cara seria. Maybe I know somewhere Maybe I know somewhere y siempre he vivido así Deep in my soul Deep in my soul manteniendo una distancia cómoda. That love never lasts That love never lasts y hasta ahora me he jurado a mí mismo And we've got to find other ways And we've got to find other ways que estoy contenta con la soledad To make it alone To make it alone causa nada de eso era cada vez vale la pena el riesgo. Or keep a straight face Or keep a straight face And I've always lived like this And I've always lived like this usted es la única excepción [4x] Keeping at comfortable distance Keeping at comfortable distance And up until now I've sworn to myself And up until now I've sworn to myself Tengo un férreo control sobre la realidad That I'm content with loneliness That I'm content with loneliness pero no puedo dejar de cuál parte de mí aquí. Because none of it was ever worth the risk Because none of it was ever worth the risk Sé que te vas mañana al despertar me dejes de algún tipo de prueba no es un sueño Well you are the only exception Well you are the only exception Woah .. You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception Tú eres la única excepción [8x] You are the only exception You are the only exception y estoy en mi manera de pensar [2x] I've got a tight grip on reality, I've got a tight grip on reality, But I can't let go of what's in front of me here But I can't let go of what's in front of me here I know you're leaving in the morning I know you're leaving in the morning When you wake up When you wake up Leave me with some kind of proof it's not a dream Leave me with some kind of proof it's not a dream Oh-oh-oh-ohhh Oh-oh-oh-ohhh You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception You are the only exception And I'm on my way to believing And I'm on my way to believing Oh, and I'm on my way to believing Oh, and I'm on my way to believing