STUCK ON YOU STUCK ON YOU PRESA A VOCE I heard you driving in my car I heard you driving in my car Eu ouvi você dirigindo em meu carro Then in a frozen bar Then in a frozen bar Então em um bar congelado I claimed I didn't care for you I claimed I didn't care for you Eu assumi, não me importei com você But your verse got trapped inside my head But your verse got trapped inside my head Mas seu verso começou preso dentro de minha cabeça Over and over again Over and over again De novo e de novo You played yourself to death in me You played yourself to death in me Você se jogou à morte em mim I thought I'd drop you easily I thought I'd drop you easily Eu pensei que eu deixaria vc cair facilmente But that was not to be But that was not to be Mas aquele não devia ser You burrowed like a summer tic You burrowed like a summer tic Você cavou como um carrapato de verão So you invade my sleep and confuse So you invade my sleep and confuse Assim você invade meu sono e confunde my dreams my dreams meus sonhos Turn my nights to sleepless itch Turn my nights to sleepless itch Torna minhas noites incomodas e em claro Stuck on you 'till the end of time Stuck on you 'till the end of time Presa a você até o final dos tempos I'm too tired to fight your rhyme I'm too tired to fight your rhyme Eu estou muito cansada para lutar sua rima Stuck on you 'till the end of time Stuck on you 'till the end of time Presa a você até o final dos tempos You've got me paralyzed You've got me paralyzed Você me tem paralisada Holding on the telephone Holding on the telephone Segurando o telefone I hear your midrage moan I hear your midrage moan Eu ouço seu gemido You're everywhere inside my room You're everywhere inside my room Você está em toda parte dentro de meu quarto Even when I'm alone I hear your Even when I'm alone I hear your Mesmo quando eu estou sozinha eu ouço seu mellow drone mellow drone zangão maduro You're everywhere inside of me You're everywhere inside of me Você está em toda parte dentro de mim Stuck on you 'till the end of time Stuck on you 'till the end of time Presa a você até o final dos tempos I'm too tired to fight your rhyme I'm too tired to fight your rhyme Eu estou muito cansada para lutar sua rima Stuck on you 'till the end of time Stuck on you 'till the end of time Presa a você até o final dos tempos You've got me trapped again You've got me trapped again Você me tem paralisada I can't escape your incessant whine I can't escape your incessant whine Eu não posso escapar de sua lamentação incessante When you beam it out all across the sky When you beam it out all across the sky Quando você o irradiar para fora de tudo através do céu No I can't escape your inside rhyme No I can't escape your inside rhyme Não, eu não posso escapar de sua rima interna When you shoot it deep When you shoot it deep Quando você disparar profundamente Straight into my mind Straight into my mind Em linha reta em minha mente.