I'm in the business of misery I'm in the business of misery Estoy en el negocio de la miseria Let's take it from the top Let's take it from the top Vamos a tomarlo de la parte superior She's got a body like an hour glass She's got a body like an hour glass Ella tiene un cuerpo como un reloj de arena That's tickin like a clock That's tickin like a clock Eso es como un reloj tickin It's a matter of time before we all run out... It's a matter of time before we all run out... Es una cuestión de tiempo antes de que sea demasiado tarde ... When i thought he was mine When i thought he was mine Cuando pensé que era mío She caught him by the mouth She caught him by the mouth Ella lo atrapó por la boca I waited eight long months I waited eight long months Esperé ocho largos meses She finally set him free She finally set him free Ella finalmente lo liberó I told him i couldn't lie I told him i couldn't lie Le dije que no podía mentir He was the only one for me He was the only one for me Él era el único para mí Two weeks and we had caught on fire Two weeks and we had caught on fire Dos semanas y nos había atrapado en el fuego She's got it out for me She's got it out for me Ella lo tiene para mí But i wear the biggest smile But i wear the biggest smile Pero yo llevo la sonrisa más grande (chorus) (chorus) (Estribillo) Whoa... i never meant to brag Whoa... i never meant to brag Whoa ... yo nunca quise presumir But i got him where i want him now But i got him where i want him now Pero yo lo tengo a donde quiero ahora Whoa... it was never my intention to brag Whoa... it was never my intention to brag Whoa ... nunca fue mi intención presumir To steal it all away from you now To steal it all away from you now Para robarte todo a partir de ahora But god does it feel so good But god does it feel so good Pero Dios se siente tan bueno Cause i got him where i want him now Cause i got him where i want him now Porque yo lo tengo a donde quiero ahora And if you could then you know you would And if you could then you know you would Y si podes, entonces sabes que se Cause god it just feels so Cause god it just feels so La causa de Dios que sólo se siente tan It just feels so good. It just feels so good. Se siente tan bien. Second chances they don't ever matter, Second chances they don't ever matter, Las segundas oportunidades no siempre importa, People never change People never change Las personas nunca cambian Once a whore you're nothing more Once a whore you're nothing more Una vez que una puta no eres nada más I'm sorry, that'll never change I'm sorry, that'll never change Lo siento, que nunca va a cambiar And about forgiveness, And about forgiveness, Y sobre el perdón, We're both supposed to have exchanged We're both supposed to have exchanged Estamos los dos se supone que han intercambiado I'm sorry honey, but i'm passing up, I'm sorry honey, but i'm passing up, Estoy miel sentimos, pero estoy pasando arriba, Now look this way Now look this way Ahora mira esta manera Well there's a million other girls Well there's a million other girls Bueno hay un millón de otras chicas Who do it just like you Who do it just like you ¿A quién simplemente te gusta Looking as innocent as possible to get to who Looking as innocent as possible to get to who Mirando tan inocentes como sea posible para llegar a que They want and what they like They want and what they like Ellos quieren y qué les gusta It's easy if you do it right It's easy if you do it right Es fácil, si lo haces bien Well i refuse, i refuse, i refuse! Well i refuse, i refuse, i refuse! Pues me niego, me niego, me niego! (chorus) (chorus) (Estribillo) Whoa... i never meant to brag Whoa... i never meant to brag Whoa ... yo nunca quise presumir But i got him where i want him now But i got him where i want him now Pero yo lo tengo a donde quiero ahora Whoa... it was never my intention to brag Whoa... it was never my intention to brag Whoa ... nunca fue mi intención presumir To steal it all away from you now To steal it all away from you now Para robarte todo a partir de ahora But god does it feel so good But god does it feel so good Pero Dios se siente tan bueno Cause i got him where i want him right now Cause i got him where i want him right now Porque yo lo tengo a donde quiero ahora And if you could then you know you would And if you could then you know you would Y si podes, entonces sabes que se Cause god it just feels so Cause god it just feels so Porque Dios lo siente tan It just feels so good. It just feels so good. Se siente tan bien. I watched his wildest dreams come true I watched his wildest dreams come true He visto sus sueños se hacen realidad Not one of them involving you Not one of them involving you Ni uno solo de ellos que la participación Just watch my wildest dreams come true Just watch my wildest dreams come true Solo mira mis sueños más salvajes se hagan realidad Not one of them involving... Not one of them involving... Ni uno solo de ellos con ... Whoa... i never meant to brag Whoa... i never meant to brag Whoa ... yo nunca quise presumir But i got him where i want him now... But i got him where i want him now... Pero yo lo tengo a donde quiero ahora ... (chorus) (chorus) (Estribillo) Whoa... i never meant to brag Whoa... i never meant to brag Whoa ... yo nunca quise presumir But i got him where i want him now But i got him where i want him now Pero yo lo tengo a donde quiero ahora Whoa... it was never my intention to brag Whoa... it was never my intention to brag Whoa ... nunca fue mi intención presumir To steal it all away from you now To steal it all away from you now Para robarte todo a partir de ahora But god does it feel so good But god does it feel so good Pero Dios se siente tan bueno Cause i got him where i want him now Cause i got him where i want him now Porque yo lo tengo a donde quiero ahora And if you could then you know you would And if you could then you know you would Y si podes, entonces sabes que se Cause god it just feels so Cause god it just feels so La causa de Dios que sólo se siente tan It just feels so good. It just feels so good. Se siente tan bien.