I'm sitting in a room I'm sitting in a room Rodeada apenas por grandes paredes brancas Made up of only big white walls Made up of only big white walls E no corredor And in the halls And in the halls Existem pessoas observando There are people looking through There are people looking through A janela The win-the window The win-the window Eles sabem exatamente para que estamos aqui Though they know exactly what we're here for Though they know exactly what we're here for Não olhe, só deixe que eles pensem Don't look up just let them think Don't look up just let them think Não há outro lugar que você gostaria de estar. There's no place else you'd rather be There's no place else you'd rather be Você está sempre na tela You're always on display You're always on display Para que todos assistam e aprendam For everyone to watch and learn from For everyone to watch and learn from Você não sabe que agora Don't you know by now Don't you know by now Você não pode mais voltar atrás You can't turn back You can't turn back Porque essa estrada é só o que você vai ter Because this road is all you'll ever have Because this road is all you'll ever have É óbvio que você está morrendo, morrendo It's obvious that you're dying, dying It's obvious that you're dying, dying É a prova viva de que a câmera está mentindo Just living proof that the camera's lying Just living proof that the camera's lying E oh oh se solte And oh oh open wide And oh oh open wide Porque esta é sua noite, então sorria 'Cause this is your night so smile 'Cause this is your night so smile Porque você irá sair com estilo 'Cause you'll go out in style 'Cause you'll go out in style Você irá sair com estilo You'll go out in style You'll go out in style Se você me deixasse eu poderia If you let me I could If you let me I could Eu mostraria a você como construir suas cercas I'd show you how to build your fences I'd show you how to build your fences Impor restrições Set restrictions Set restrictions Separadas do mundo Separate from the world Separate from the world A constante batalha que você odeia lutar The constant battle that you hate to fight The constant battle that you hate to fight Culpa os holofotes Just blame the limelight Just blame the limelight Não olhe, só deixe que eles pensem Don't look up just let them think Don't look up just let them think Não há outro lugar que você gostaria de estar. There's no place else you'd rather be in now There's no place else you'd rather be in now E agora você não pode mais voltar atrás You can't turn back You can't turn back Porque essa estrada é só o que você vai ter Because this road is all you'll ever have Because this road is all you'll ever have É óbvio que você está morrendo, morrendo It's obvious that you're dying, dying It's obvious that you're dying, dying É a prova viva de que a câmera está mentindo Just living proof that the camera's lying Just living proof that the camera's lying E oh oh se solte And oh oh open wide And oh oh open wide Porque esta é sua noite, então sorria This is your night so smile This is your night so smile Sim, sim, você está pedindo isso Yeah yeah you're asking for it Yeah yeah you're asking for it Por cada vez que você respira With every breath that you breathe in With every breath that you breathe in Apenas inspire isso Just breathe it in Just breathe it in É, é, bem você é só um problema Yeah yeah well you're just a mess Yeah yeah well you're just a mess Você fala tanto You do all this big talking You do all this big talking Então vamos ver você fazer So now let's see you walk in So now let's see you walk in Eu disse vamos ver você fazer! I said let's see you walk in I said let's see you walk in É, é, bem você é só um problema Yeah yeah well you're just a mess Yeah yeah well you're just a mess Você fala tanto You do all this big talking You do all this big talking Então vamos ver você fazer So now let's see you walk in So now let's see you walk in Eu disse vamos ver você fazer! I said let's see you walk in I said let's see you walk in É óbvio que você está morrendo, morrendo It's obvious that you're dying, dying It's obvious that you're dying, dying É a prova viva de que a câmera está mentindo Just living proof that the camera's lying Just living proof that the camera's lying E oh oh se solte And oh oh open wide And oh oh open wide E oh oh se solte You're oh oh open wide You're oh oh open wide E oh oh se solte You're oh oh open wide You're oh oh open wide Porque você irá sair com estilo 'Cause you'll go out in style 'Cause you'll go out in style Você irá sair com estilo. You'll go out in style You'll go out in style