Sex addicts, drugs and Vampires Sex addicts, drugs and Vampires Os viciados em sexo, drogas e Vampiros They permeate my life They permeate my life Eles permeiam minha vida Don't know which one I'm gonna be tonight Don't know which one I'm gonna be tonight Não sei qual eu vou estar hoje à noite I know you think I'm crazy I know you think I'm crazy Eu sei que você acha que eu sou louca You think I've lost my mind You think I've lost my mind Você acha que eu perdi minha mente I'm locked and loaded I'm locked and loaded Estou trancado e carregado Got you in my sight Got you in my sight Apanhei-te em meus olhos You are my nemesis You are my nemesis Você é meu inimigo The one I can't resist The one I can't resist A única que eu não posso resistir I got a one-track mind I got a one-track mind Eu tenho uma mente de uma faixa Turn the lights out Turn the lights out Apague as luzes Lay your head down Lay your head down Coloque sua cabeça para baixo Now you got me Now you got me Agora você me pegou Where you want me Where you want me Onde você quer me I'm the pain I'm the pain Eu sou a dor You're the pleasure You're the pleasure Você é o prazer Can't you read the signs Can't you read the signs Você não consegue ler os sinais I got a One Track Mind I got a One Track Mind Eu tenho uma mente de uma faixa I'm numb I've got no conscience I'm numb I've got no conscience Estou entorpecido Eu não tenho consciência Can't get you off my mind Can't get you off my mind Não consigo tirar você da minha mente You're in my line of fire everytime You're in my line of fire everytime Você está na minha linha de fogo sempre You narcissistic lover You narcissistic lover Você amante narcisista You complicate my life You complicate my life Você complicar minha vida But then I find myself with you Tonight But then I find myself with you Tonight Mas então eu me encontrar com você hoje à noite You are my nemesis You are my nemesis Você é meu inimigo The one I cant resist The one I cant resist A escala de um eu resisto I got a one-track mind I got a one-track mind Eu tenho uma mente de uma faixa I'm losing it I'm losing it Estou perdendo I need another fix I need another fix Eu preciso de um conserto I think you could be it I think you could be it Eu acho que você podia ser ele I got a One Track Mind I got a One Track Mind Eu tenho uma mente de uma faixa Turn the lights out Turn the lights out Apague as luzes Lay your head down Lay your head down Coloque sua cabeça para baixo Now you got me Now you got me Agora você me pegou Where you want me Where you want me Onde você quer me I'm the pain I'm the pain Eu sou a dor You're the pleasure You're the pleasure Você é o prazer Can't you read the signs Can't you read the signs Você não consegue ler os sinais I got a One Track Mind I got a One Track Mind Eu tenho uma mente de uma faixa I wanna love you till the bitter end I wanna love you till the bitter end Eu quero te amar até o amargo fim Get underneath your skin Get underneath your skin Obter debaixo de sua pele I wanna pleasure every part of you I wanna pleasure every part of you Eu quero a vontade de cada parte de você And take you from within And take you from within E levá-lo a partir do Turn the lights out Turn the lights out Apague as luzes Lay your head down Lay your head down Coloque sua cabeça para baixo Now you got me Now you got me Agora você me pegou Where you want me Where you want me Onde você quer me Turn the lights out Turn the lights out Apague as luzes Lay your head down Lay your head down Coloque sua cabeça para baixo Now you got me Now you got me Agora você me pegou Where you want me Where you want me Onde você quer me I'm the pain I'm the pain Eu sou a dor You're the pleasure You're the pleasure Você é o prazer Can't you read the signs Can't you read the signs Você não consegue ler os sinais I got a One Track Mind I got a One Track Mind Eu tenho uma mente de uma faixa