Cut my life into pieces Cut my life into pieces cortar mi vida en pedazos This is my last resort This is my last resort este es mi ultimo recurso Suffocation Suffocation sofocación, No breathing No breathing sin respirar Don't give a fuck if I cut my arm, bleeding Don't give a fuck if I cut my arm, bleeding no importa un carajo si me desangro This is my last resort This is my last resort esta es mi última morada Cut my life into pieces Cut my life into pieces cortar mi vida en pedazos I've reached my last resort I've reached my last resort este es mi ultimo recurso Suffocation Suffocation sofocación, No breathing No breathing sin respirar Don't give a fuck if I cut my arm, bleeding Don't give a fuck if I cut my arm, bleeding no importa un carajo si me desangro Do you even care if I die bleeding? Do you even care if I die bleeding? acaso te importa si muero desangrado? Would it be wrong? Would it be wrong? estará mal? Would it be right? Would it be right? estará bien? If I took my life tonight If I took my life tonight si tomo mi vida esta noche, Chances are that I might Chances are that I might chances hay de que lo haga Mutilation outta sight Mutilation outta sight mutilación sin ser vista, And I'm contemplating suicide And I'm contemplating suicide y contemplo el suicidio Cuz I'm losing my sight Cuz I'm losing my sight porque estoy perdiendo mi visión, Losing my mind Losing my mind perdiendo mi mente Wish somebody would tell me I'm fine Wish somebody would tell me I'm fine desearia que alguien me dijera que estoy bien Losing my sight Losing my sight perdiendo mi visión, Losing my mind Losing my mind perdiendo mi mente Wish somebody would tell me I'm fine Wish somebody would tell me I'm fine desearía que alguien me dijera que estoy bien I never realized I was spread too thin I never realized I was spread too thin no me había dado cuenta de que era yo tan frágil Till it was too late Till it was too late hasta que fue demasiado tarde And I was empty within And I was empty within y estaba yo vacío por dentro Hungry! Hungry! hambriento, Feeding on chaos Feeding on chaos alimentándome del caos And living in sin And living in sin y viviendo en pecado Downward spiral where do I begin? Downward spiral where do I begin? cayendo en espiral, dónde comienzo? It all started when I lost my mother It all started when I lost my mother todo comenzó cuando perdí a mi madre No love for myself No love for myself sin amor para mí, And no love for another. And no love for another. sin amor para los demás Searching to find a love up on a higher level Searching to find a love up on a higher level buscando encontrar un amor a un nivel más alto Finding nothing but questions and devils Finding nothing but questions and devils encontrando sólo preguntas y demonios Cuz I'm losing my sight Cuz I'm losing my sight porque estoy perdiendo mi visión, Losing my mind Losing my mind perdiendo mi mente Wish somebody would tell me in fine Wish somebody would tell me in fine desearia que alguien me dijera que estoy bien Losing my sight Losing my sight perdiendo mi visión, Losing my mind Losing my mind perdiendo mi mente Wish somebody would tell me I'm fine Wish somebody would tell me I'm fine desearía que alguien me dijera que estoy bien Nothing's alright Nothing's alright nada está bien, Nothing is fine Nothing is fine nada es bueno I'm running and I'm crying I'm running and I'm crying estoy corriendo y estoy llorando I'm crying I'm crying estoy llorando I'm crying I'm crying estoy llorando I'm crying I'm crying estoy llorando I'm crying I'm crying estoy llorando I can't go on living this way I can't go on living this way no puedo seguir viviendo de esta manera... Cut my life into pieces Cut my life into pieces cortar mi vida en pedazos This is my last resort This is my last resort este es mi ultimo recurso Suffocation Suffocation sofocación, No breathing No breathing sin respirar Don't give a fuck if I cut my arm, bleeding! Don't give a fuck if I cut my arm, bleeding! acaso te importa si muero desangrado? Would it be wrong? Would it be wrong? estará mal? Would it be right? Would it be right? estará bien? If I took my life tonight If I took my life tonight si tomo mi vida esta noche, Chances are that I might Chances are that I might chances hay de que lo haga Mutilation outta sight Mutilation outta sight mutilación sin ser vista, And I'm contemplating suicide And I'm contemplating suicide y contemplo el suicidio Cuz I'm losing my sight Cuz I'm losing my sight porque estoy perdiendo mi visión, Losing my mind Losing my mind perdiendo mi mente Wish somebody would tell me I'm fine Wish somebody would tell me I'm fine desearia que alguien me dijera que estoy bien Losing my sight Losing my sight perdiendo mi visión, Losing my mind Losing my mind perdiendo mi mente Wish somebody would tell me I'm fine Wish somebody would tell me I'm fine desearía que alguien me dijera que estoy bien Nothing's alright Nothing's alright nada está bien, Nothing is fine Nothing is fine nada es bueno I'm running and I'm crying I'm running and I'm crying estoy corriendo y estoy llorando I can't go on living this way I can't go on living this way no puedo seguir viviendo de esta manera Can't go on Can't go on no puedo seguir Living this way Living this way viviendo de esta manera Nothing's alright Nothing's alright nada está bien