Realize was living with Realize was living with Perceba, estava vivendo com... I broke your heart, broke up the next day I broke your heart, broke up the next day Eu quebrei seu coração, quebrou-se no dia seguinte My bag its outside, get the heel away My bag its outside, get the heel away Minha mala esta no outro lado, com um calcanhar de distância You're not a husband, not a father, just a pig You're not a husband, not a father, just a pig Você não é um marido, não um pai, apenas um porco And you cant never change all the things that you did And you cant never change all the things that you did E você nunca podera mudar todas as coisas que você fez That's when I knew it, it wouldn't last That's when I knew it, it wouldn't last Foi quando eu soube, ele não duraria You never get away, when you're running from the past You never get away, when you're running from the past Você nao pode ir embora, quando você está correndo do passado I will fly into outer space I will fly into outer space Eu vou voar para o espaço exterior Flown away, but you're my gravity Flown away, but you're my gravity Voado para longe, mas você é a minha gravidade I will die, to love another day I will die, to love another day Eu vou morrer, para amar um outro dia Rise again, and loose my gravity Rise again, and loose my gravity Subir novamente, e perder a minha gravidade I'm a broken man, I'm full of sin I'm a broken man, I'm full of sin Eu sou um homem quebrado, estou cheio de pecado I'm sick of all this hell that I'm living in I'm sick of all this hell that I'm living in Estou cansado de todo este inferno que eu estou vivendo And I cant escape it, this is how it feels And I cant escape it, this is how it feels E eu não posso escapar, é assim que se sente When you try to numb the pain with a thousand pills When you try to numb the pain with a thousand pills Quando você tenta diminuir a dor com mil comprimidos You throw me down, wish that I was dead You throw me down, wish that I was dead Você me joga para baixo, desejo que eu esteja morto