×
Original Espanhol Corrigir

Forever

Eternamente

In the brightest hour In the brightest hour Na minha hora mais clara Of my darkest day Of my darkest day Do meu dia mais escuro I realized I realized Percebi What is wrong with me What is wrong with me O que há de errado comigo Can't get over you Can't get over you Não consigo esquecê-la Can't get through to you Can't get through to you Não consigo alcançá-la It's been a helter-skelter romance from the start It's been a helter-skelter romance from the start Tem sido um romance confuso desde o começo take these memories take these memories Pegue essas memorias that are haunting me that are haunting me Que me assombram of a paper man cut into shreds of a paper man cut into shreds Deste homem cortado em tiras by his own pair of scissors by his own pair of scissors Por sua própria tesoura he'll never forgive her... he'll never forgive her... Ele nunca a perdoará he'll never forgive her... he'll never forgive her... Ele nunca a perdoará Because days come and go Because days come and go Porque os dias vão e vem But my feelings for you are forever But my feelings for you are forever Mas meus sentimentos são eternos Because days come and go Because days come and go Porque os dias vão e vem But my feelings for you are forever But my feelings for you are forever Mas meus sentimentos são eternos Sitting by the fire on a lonely night Sitting by the fire on a lonely night Sentado diante de uma fogueira em uma noite solitária Hanging over from another good time Hanging over from another good time Saindo atrás de uma nova diversão With another girl... little dirty girl With another girl... little dirty girl Com outra garota, garota safada You should listen to this story of a life You should listen to this story of a life Você deveria ouvir a essa história de uma vida You're my heroin You're my heroin Você é minha heroína In this moment I'm lonely In this moment I'm lonely Nesse momento estou só fullfilling my darkest dreams fullfilling my darkest dreams Realizando meus sonhos sombrios All these drugs, all these women All these drugs, all these women Todas essas drogas, todas essas mulheres I'm never forgiving... I'm never forgiving... Eu nunca consigo esquecer this broken heart of mine this broken heart of mine Esse meu coração partido Because days come and go Because days come and go Porque os dias vão e vem But my feelings for you are forever But my feelings for you are forever Mas meus sentimentos são eternos Because days come and go Because days come and go Porque os dias vão e vem But my feelings for you are forever But my feelings for you are forever Mas meus sentimentos são eternos One last kiss One last kiss Um último beijo Before I go Before I go Antes de partir Dry your tears Dry your tears Enxugue suas lágrimas It is time to let you go It is time to let you go É hora de deixá-la ir One last kiss One last kiss Um último beijo (One last kiss) before I go (One last kiss) before I go (Um último beijo) antes de partir (before I go) Dry your tears (before I go) Dry your tears (Antes de partir) Enchugue suas lágrimas it is time to let you go it is time to let you go É hora de deixá-la ir Because days come and go Because days come and go Porque os dias vão e vem But my feelings for you are forever But my feelings for you are forever Mas meus sentimentos são eternos Because days come and go Because days come and go Porque os dias vão e vem But my feelings for you are forever But my feelings for you are forever Mas meus sentimentos são eternos One last kiss One last kiss Um último beijo Before I go Before I go Antes de partir Dry your tears Dry your tears Enxugue suas lágrimas It is time to let you go It is time to let you go É hora de deixá-la ir One last kiss One last kiss Um último beijo Before I go Before I go Antes de partir Dry your tears Dry your tears Enxugue suas lágrimas It is time to let you go It is time to let you go É hora de deixá-la ir One last kiss One last kiss Um último beijo

Composição: Jacoby Shaddix And Dave Buckner





Mais tocadas

Ouvir Papa Roach Ouvir