Late at night all systems go Late at night all systems go Tarde da noite todos os sistemas ligados You have come to see the show You have come to see the show Você veio para assistir o show We do our best You're the rest We do our best You're the rest Nós fazemos o melhor, você complementa You make it real you know You make it real you know Você faz isso real, você sabe There is a feeling deep inside There is a feeling deep inside Há um sentimento bem profundo That drives you fuckin' mad That drives you fuckin' mad Que te leva a loucura A feeling of a hammerhead A feeling of a hammerhead Sentindo-se como um martelo You need it oh so bad You need it oh so bad Você precisa disso loucamente Adrenaline starts to flow Adrenaline starts to flow Adrenalina começa a fluir You're thrashing all around You're thrashing all around Você bate em tudo em volta Acting like a maniac Acting like a maniac Agindo como um maníaco Whiplash Whiplash Torcicolo Bang your head against the stage Bang your head against the stage Bata sua cabeça no palco Like you never did before Like you never did before Como nunca fez antes Make it ring Make it bleed Make it ring Make it bleed Faça ela latejar, faça sangrar Make it really sore Make it really sore Faça ferir de verdade In a frenzied madness In a frenzied madness Em uma loucura frenética with your leather and your spikes with your leather and your spikes Com suas roupas de couro e espinhos Heads are bobbing all around Heads are bobbing all around Cabeças balançam a sua volta It is hot as hell tonight It is hot as hell tonight Está quente como o inferno hoje Adrenaline starts to flow Adrenaline starts to flow Adrenalina começa a fluir You're thrashing all around You're thrashing all around Você bate em tudo em volta Acting like a maniac Acting like a maniac Agindo como um maníaco Whiplash Whiplash Torcicolo Here on the stage the Marshal noise Here on the stage the Marshal noise Aqui no palco o barulho dos Marshalls is piercing through your ears is piercing through your ears Atravessa os seus ouvidos It kicks your ass kick your face It kicks your ass kick your face Chuta seu traseiro, chuta sua cara Exploding feeling nears Exploding feeling nears Sentimentos explodem a sua volta Now is the time to let it rip Now is the time to let it rip Agora é hora de deixar despedaçar To let it fuckin' loose To let it fuckin' loose Deixar se soltar de vez We are gathered here to maim and kill We are gathered here to maim and kill Estamos presos aqui para mutilar e matar Cause this is what we choose Cause this is what we choose Pois foi isso que escolhemos Adrenaline starts to flow Adrenaline starts to flow Adrenalina começa a fluir You're thrashing all around You're thrashing all around Você bate em tudo em volta Acting like a maniac Acting like a maniac Agindo como um maníaco Whiplash Whiplash Torcicolo The show is through the metal is gone The show is through the metal is gone O show acabou, o metal já foi It is time to hit the road It is time to hit the road É hora de pegar a estrada Another town Another gig Another town Another gig Outra cidade, outro espetáculo Again we will explode Again we will explode Novamente iremos explodir Hotel rooms and motorways Hotel rooms and motorways Quartos de hotel e estradas Life out here is raw Life out here is raw A vida fora disso é triste But we will never stop But we will never stop Mas nós nunca iremos parar We will never quit We will never quit Nós nunca terminaremos cause we are METALLICA cause we are METALLICA Pois somos Metallica Adrenaline starts to flow Adrenaline starts to flow O show acabou, o metal já foi You're thrashing all around You're thrashing all around É hora de pegar a estrada Acting like a maniac Acting like a maniac Outra cidade, outro espetáculo Wauaw!!!!!!!! Wauaw!!!!!!!! Wauaw!!!!!!!!