Unity is a rare thing Unity is a rare thing Integridade é uma coisa rara Blind eyes of society bring Blind eyes of society bring Os olhos cegos da sociedade servem The category of minority The category of minority A minoria predominante Now what are we supposed to be? Now what are we supposed to be? Agora o que temos a fazer? Born free to be Born free to be Nascemos para sermos livres Powerless to change the world Powerless to change the world Somos incapazes de mudar o mundo With our lives in the hands of madmen With our lives in the hands of madmen Com nossas vidas na mão de loucos Now in times when society needs us Now in times when society needs us Agora no momento certo quando a sociedade precisar de nós This is where the sin begins This is where the sin begins É onde o pecado se inicia We're aware they're going to free us We're aware they're going to free us Nós estamos cientes de que eles irão nos libertar Rage from our hearts within Rage from our hearts within O ódio de dentro dos nossos corações Born of this world Born of this world Nasceu deste mundo Which is a living hell Which is a living hell Que é um inferno de viver But we'll be closer to heaven But we'll be closer to heaven Mas nós estaremos mais próximos do paraíso So now, this is the art So now, this is the art Então agora, essa é a arte de To shred... its only emotion To shred... its only emotion Triturar... a única emoção deles