She paints her fingers with a close precision She paints her fingers with a close precision Ela pinta seus dedos com uma precisão próxima He starts to notice empty bottles of gin He starts to notice empty bottles of gin Ele começa a notar garrafas vazias de gin And takes a moment to assess the sins she’s paid for And takes a moment to assess the sins she’s paid for E tem um momento para avaliar os pecados que ela pagou A lone speaker in a conversation A lone speaker in a conversation Um alto-falante solitário em uma conversa Her words are swimming through his ears again Her words are swimming through his ears again Suas palavras estão nadando através de seus ouvidos novamente There’s nothing wrong with just a taste of what you’ve paid for There’s nothing wrong with just a taste of what you’ve paid for Não há nada de errado com apenas uma amostra do que você pagou Say what you mean, tell me I’m right Say what you mean, tell me I’m right Diga o que você quer dizer, me diga que estou certo And let the sun rain down on me And let the sun rain down on me E deixe o sol chover sobre mim Give me a sign, I wanna believe Give me a sign, I wanna believe Me dê um sinal, eu quero acreditar Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa You’re guaranteed to run this town You’re guaranteed to run this town Você está garantida para correr nesta cidade Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa I'd pay to see you frown I'd pay to see you frown Eu pagaria para ver você franzir a testa He senses something, call it desperation He senses something, call it desperation Ele sente algo, chama isto de desespero Another dollar, another day Another dollar, another day Outro dólar, outro dia And if she had the proper words to say, she would tell him And if she had the proper words to say, she would tell him E se ela tivesse palavras apropriadas para dizer, ela iria dizer a ele But she’d have nothing left to sell him But she’d have nothing left to sell him Mas ela não tem mais nada para vender-lhe Say what you mean, tell me I’m right Say what you mean, tell me I’m right Diga o que você quer dizer, me diga que estou certo And let the sun rain down on me And let the sun rain down on me E deixe o sol chover sobre mim Give me a sign, I wanna believe Give me a sign, I wanna believe Me dê um sinal, eu quero acreditar Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa You’re guaranteed to run this town You’re guaranteed to run this town Você está garantida para correr nesta cidade Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa I'd pay to see you frown I'd pay to see you frown Eu pagaria para ver você franzir a testa Mona Lisa Mona Lisa Mona Lisa Say what you mean, tell me I’m right Say what you mean, tell me I’m right Diga o que você quer dizer, me diga que estou certo And let the sun rain down on me And let the sun rain down on me E deixe o sol chover sobre mim Give me a sign, I wanna believe Give me a sign, I wanna believe Me dê um sinal, eu quero acreditar Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa You’re guaranteed to run this town You’re guaranteed to run this town Você está garantida para correr nesta cidade Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa Woah, Mona Lisa I'd pay to see you frown I'd pay to see you frown Eu pagaria para ver você franzir a testa Say what you mean, tell me I’m right Say what you mean, tell me I’m right Diga o que você quer dizer, me diga que estou certo And let the sun rain down on me And let the sun rain down on me E deixe o sol chover sobre mim Give me a sign, I wanna believe Give me a sign, I wanna believe Me dê um sinal, eu quero acreditar There’s nothing wrong with just a taste of what you’ve paid for There’s nothing wrong with just a taste of what you’ve paid for Não há nada de errado com apenas uma amostra do que você pagou