I think we have an emergency I think we have an emergency eu acho que nós temos uma emergência I think we have an emergency I think we have an emergency eu acho que nós temos uma emergência If you thought I'd leave, then you were wrong If you thought I'd leave, then you were wrong se você pensou que eu fosse embora então, você estava errado Cause I won't stop holding on Cause I won't stop holding on porque eu não vou parar de esperar So are you listening? So are you listening? você está escutando? So are you watching me? So are you watching me? você está me assistindo? If you thought I'd leave, then you were wrong If you thought I'd leave, then you were wrong se você pensou que eu fosse embora então, você estava errado Cause I won't stop holding on. Cause I won't stop holding on. porque eu não vou parar de esperar This is an emergency This is an emergency isso é uma emergência So are you listening? So are you listening? então, você está escutando? And I can't pretend that I don't see this And I can't pretend that I don't see this eu não posso fingir que não vejo isso It's really not your fault It's really not your fault não é realmente sua culpa, That no one cares to talk about it, That no one cares to talk about it, quando ninguém se preocupa em falar sobre isso Talk about it Talk about it falar sobre isso Cause I've seen love die Cause I've seen love die porque eu tenho visto o amor morrer Way too many times Way too many times muitas vezes When it deserved to be alive When it deserved to be alive quando ele merecia estar vivo (When it deserved to be alive) (When it deserved to be alive) (quando ele merecia estar vivo) I've seen you cry I've seen you cry eu tenho visto você chorar Way too many times Way too many times muita vezes When you deserve to be alive, alive When you deserve to be alive, alive quando você merece estar vivo, vivo So you give up every chance you get So you give up every chance you get então, desista de cada chance que você tiver Just to feel new again Just to feel new again apenas para se sentir novo novamente I think we have an emergency I think we have an emergency eu acho que nós temos uma emergência I think we have an emergency I think we have an emergency eu acho que nós temos uma emergência And you do your best to show me love, And you do your best to show me love, e você faz o seu melhor pra mostrar o verdadeiro amor but you don't know what love is. but you don't know what love is. mas você não sabe o que é o amor So are you listening? So are you listening? você está escutando? So are you watching me? So are you watching me? você está me assistindo? Well I can't pretend that I don't see this Well I can't pretend that I don't see this eu não posso fingir que não vejo isso It's really not your fault It's really not your fault não é realmente sua culpa, That no one cares to talk about it, That no one cares to talk about it, quando ninguém se preocupa em falar sobre isso Talk about it Talk about it falar sobre isso Cause I've seen love die Cause I've seen love die porque eu tenho visto o amor morrer Way too many times Way too many times muitas vezes When it deserved to be alive When it deserved to be alive quando ele merecia estar vivo (When it deserved to be alive) (When it deserved to be alive) (quando ele merecia estar vivo) I've seen you cry I've seen you cry eu tenho visto você chorar Way too many times Way too many times muitas vezes When you deserve to be alive, alive When you deserve to be alive, alive quando você merece estar vivo, vivo These scars, they will not fade away. These scars, they will not fade away. essas cicatrizes, não vão desaparecer No one cares to talk about it, talk about it No one cares to talk about it, talk about it ninguém se preocupa em falar sobre isso, falar sobre issu Cause I've seen love die Cause I've seen love die porque eu tenho visto o amor morrer Way too many times Way too many times muitas vezes When it deserved to be alive When it deserved to be alive quando ele merecia estar vivo (When it deserved to be alive) (When it deserved to be alive) (quando ele merecia estar vivo) I've seen you cry I've seen you cry eu tenho visto você chorar muita vezes Way too many times Way too many times muitas vezes When you deserve to be alive, alive When you deserve to be alive, alive quando você merece estar vivo, vivo