Well, she's not bleeding on the ballroom floor Well, she's not bleeding on the ballroom floor Bem, ela não está sangrando no chão do salão Just for the attention Just for the attention Apenas pela atenção Cause that's just ridiculous...ly odd. Cause that's just ridiculous...ly odd. Porque isso é simplesmente ridicula...mente estranho Well, she sure is going to get it Well, she sure is going to get it Bem, ela com certeza vai conseguir Here's the setting Here's the setting Aqui está o cenário Fashion magazines line the walls now Fashion magazines line the walls now Revistas de moda alinham as paredes The walls line the bullet holes The walls line the bullet holes As paredes alinham os buracos de bala Have some composure Have some composure tenha um pouco de compostura And where is your posture? And where is your posture? e onde está sua postura? Oh, no, no! Oh, no, no! ah! não não! You're pulling the trigger You're pulling the trigger você está puxando o gatilho Pulling the trigger Pulling the trigger puxando o gatilho All wrong All wrong tudo errado Have some composure Have some composure tenha um pouco de compostura And where is your posture? And where is your posture? e onde está sua postura? Oh, no, no! Oh, no, no! oh! não não! You're pulling the trigger You're pulling the trigger você está puxando o gatilho Pulling the trigger Pulling the trigger puxando o gatilho All wrong All wrong tudo errado Give me envy, give me malice, give me your attention Give me envy, give me malice, give me your attention me dê ciúme, me dê malícia, me dê atenção Give me envy, give me malice, baby, give me a break! Give me envy, give me malice, baby, give me a break! me dê ciúme me dê malícia, querida me dê um tempo! When I say "Shotgun", you say "Wedding" When I say "Shotgun", you say "Wedding" quando eu digo espingarda você diz casamento "Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding" "Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding" espingarda casamento espingarda casamento She didn't choose this role She didn't choose this role ela não escolheu esse papel But she'll play it and make it sincere But she'll play it and make it sincere mais ela vai interpretá-lo e vai faze-lo sencero So you cry, you cry So you cry, you cry então você chora (Give me a break) (Give me a break) (me dê um tempo) But they believe it from the tears But they believe it from the tears mas eles acreditam nisso pelas lágrimas And the teeth right down to the blood And the teeth right down to the blood e o dente bem debaixo do sangue At her feet At her feet aos pés dela Boys will be boys Boys will be boys garotos serão garotos Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams escondendo hormônios e vestindo sonhos de aubergine (Give me a break) (Give me a break) (me dê um tempo) Have some composure Have some composure tenha um pouco de compostura And where is your posture? And where is your posture? onde está sua postura? Oh, no, no! Oh, no, no! oh! não não! You're pulling the trigger You're pulling the trigger você está puxando o gatilho Pulling the trigger Pulling the trigger puxando o gatilho All wrong All wrong tudo errado Have some composure Have some composure tenha um pouco de compostura And where is your posture? And where is your posture? e onde está sua postura? Oh, no, no! Oh, no, no! oh!não não! You're pulling the trigger You're pulling the trigger você está puxando o gatilho Pulling the trigger Pulling the trigger puxando o gatilho All wrong All wrong tudo errado Come on this is screaming "Photo op." op... Come on this is screaming "Photo op." op... vamos lá isso está gritando"foto op" op... Come on Come on vamos lá Come on Come on vamos lá This is screaming This is screaming isso eatá gritando This is screaming This is screaming isso está gritando This is screaming "Photo op." This is screaming "Photo op." isso está gritando "foto op" Boys will be boys, baby Boys will be boys, baby garotos são garotos querida Boys will be boys Boys will be boys garotos são garotos Boys will be boys, baby Boys will be boys, baby garotos são garotos querida Boys will be boys Boys will be boys garotos são garotos Give me envy, give me malice, give me your attention Give me envy, give me malice, give me your attention me dê ciúme me dê malicia me dê atenção Give me envy, give me malice, baby, give me a break! Give me envy, give me malice, baby, give me a break! me dê ciúme me dê malicia querida me dê um tempo! When I say "Shotgun", you say "Wedding" When I say "Shotgun", you say "Wedding" quando eu digo espingarda você diz casamento "Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding" "Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding" espingarda casamento espingarda casamento Boys will be boys Boys will be boys garotos são garotos Hiding in estrogen and boys will be boys Hiding in estrogen and boys will be boys Ocultando em estrogênio e garotos serão garotos Boys will be boys Boys will be boys garotos são garotos Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams Ocultando em estrogênio e vestindo sonhos de aubergine