Que sorpresas da la vida Que sorpresas da la vida que surpresa da vida encontrarte en plena calle, encontrarte en plena calle, te encontrar na rua fue una chispa en mi equilibrio fue una chispa en mi equilibrio foi como uma chispa de dinamite dinamita que estalló. dinamita que estalló. que me fez perder o equilibrio Te encontré un poco más flaco Te encontré un poco más flaco te achei um pouco mais fraco fue mirarte y derrumbarme, fue mirarte y derrumbarme, foi te olhar e me derramamr te creí asunto olvidado te creí asunto olvidado achei que voce já era um assunto resolvido otra vez me equivoqué. otra vez me equivoqué. mas me enganei outra vez CORO: CORO: coro Cómo te va mi amor, Cómo te va mi amor, como vai, meu amor como te va, como te va, como vai en el silencio en el silencio no silencio la pregunta entre tú y yo. la pregunta entre tú y yo. a pergunta entre nós Eres feliz mi bien, Eres feliz mi bien, voce é feliz meu bem sin engañar, sin engañar, nãzo me engane porque a mi puerta porque a mi puerta porque na minha porta el amor nunca volvió. el amor nunca volvió. o amor nunca voltou Fue un encuentro tan pequeño Fue un encuentro tan pequeño foi um pequeno encontro que no pude sincerarme que no pude sincerarme que não pude dizer sinceramente y decirte te he extrañado y decirte te he extrañado e decidir se voce estava estranho como nunca imaginé. como nunca imaginé. como nunca pensei Desde entonces como espuma Desde entonces como espuma desde então como espuma crece un miedo a quedar sola crece un miedo a quedar sola fiquei com medo de ficar sozinha porque no he encontrado a alguien porque no he encontrado a alguien porque não encontrei ninguem que me llene igual que tú. que me llene igual que tú. que me satisfaça como voce CORO: CORO: