Their colors are blinding me again (I don't belong here) Their colors are blinding me again (I don't belong here) Suas cores estão me cegando novamente (eu não pertenço a este lugar) The skyline is bleeding black and red (how did they get here?) The skyline is bleeding black and red (how did they get here?) O horizonte está sangrando em preto e vermelho (como eles chegaram aqui?) How long, how long have they been living in my head? How long, how long have they been living in my head? Há quanto tempo eles moram na minha cabeça? How long, how long? We bite our tongues and play pretend How long, how long? We bite our tongues and play pretend Quanto tempo, quanto tempo? Mordemos nossas línguas e brincamos de fingir They want us, they need us They want us, they need us Eles nos querem, eles precisam de nós They might just try to eat us They might just try to eat us Eles podem apenas tentar nos comer They'll greet us, deceive us They'll greet us, deceive us Eles vão nos cumprimentar, nos enganar Say: Take us to your leader Say: Take us to your leader Diga: Leve-nos ao seu líder Everybody wants them until we beat them Everybody wants them until we beat them Todo mundo os quer até vencê-los Everybody wants them, it's the end Everybody wants them, it's the end Todo mundo quer, é o fim Scary little green men, do you believe in Scary little green men, do you believe in Homenzinhos verdes e assustadores, você acredita em Scary little green men? It's the end Scary little green men? It's the end Homenzinhos verdes e assustadores? É o fim They're hiding amongst us everywhere (they don't belong here) They're hiding amongst us everywhere (they don't belong here) Eles estão se escondendo entre nós em todos os lugares (eles não pertencem aqui) They're silent, they may be violent, I don't care (I don't belong here) They're silent, they may be violent, I don't care (I don't belong here) Eles estão calados, podem ser violentos, eu não ligo (eu não pertenço aqui) How long, how long have they been living in my head? How long, how long have they been living in my head? Há quanto tempo eles moram na minha cabeça? How long, how long? We bite our tongues and play pretend How long, how long? We bite our tongues and play pretend Quanto tempo, quanto tempo? Mordemos nossas línguas e brincamos de fingir They want us, they need us They want us, they need us Eles nos querem, eles precisam de nós They might just try to eat us They might just try to eat us Eles podem apenas tentar nos comer They'll greet us, deceive us They'll greet us, deceive us Eles vão nos cumprimentar, nos enganar Say: Take us to your leader Say: Take us to your leader Diga: Leve-nos ao seu líder Everybody wants them until we beat them Everybody wants them until we beat them Todo mundo os quer até vencê-los Everybody wants them, it's the end Everybody wants them, it's the end Todo mundo quer, é o fim Scary little green men, do you believe in Scary little green men, do you believe in Homenzinhos verdes e assustadores, você acredita em Scary little green men? It's the end Scary little green men? It's the end Homenzinhos verdes e assustadores? É o fim Man on the Moon, won't you tell us the truth? Man on the Moon, won't you tell us the truth? Homens na lua, você não vai nos dizer a verdade? Is there anyone out there? Is there anyone out there? Existe alguém lá fora? Feeding us lies as we look to the skies Feeding us lies as we look to the skies Alimentando-nos mentiras enquanto olhamos para o céu Is there anyone out there now? Is there anyone out there now? Existe alguém lá fora agora? Take me to your leader Take me to your leader Leve-me ao seu líder We come in peace We come in peace Nós viemos em paz I'm human safe I'm human safe Eu sou humano seguro Everybody wants them until we beat them Everybody wants them until we beat them Todo mundo os quer até vencê-los Everybody wants them, it's the end Everybody wants them, it's the end Todo mundo quer, é o fim Scary little green men do you believe in Scary little green men do you believe in Pequenos homens verdes assustadores você acredita Scary little green men? It's the end Scary little green men? It's the end Homenzinhos verdes e assustadores? É o fim Man on the Moon, won't you tell us the truth? Man on the Moon, won't you tell us the truth? Homens na lua, você não vai nos dizer a verdade? Is there anyone out there? Is there anyone out there? Existe alguém lá fora? Feeding us lies as we look to the sky Feeding us lies as we look to the sky Alimentando-nos mentiras enquanto olhamos para o céu Is there anyone out there now? Is there anyone out there now? Existe alguém lá fora agora? Look up to the sky, is there anyone out there now? Look up to the sky, is there anyone out there now? Olhe para o céu, há alguém lá fora agora? Scary little green men, do you believe in Scary little green men, do you believe in Ah-ah-ah-ah-ah Scary little green men? It's the end Scary little green men? It's the end Homenzinhos verdes e assustadores, você acredita em Scary little green men, do you believe in Scary little green men, do you believe in Homenzinhos verdes e assustadores? É o fim Scary little green men? It's the end Scary little green men? It's the end Homenzinhos verdes e assustadores, você acredita em We will get to you, we want some other things We will get to you, we want some other things Homenzinhos verdes e assustadores? É o fim Don't worry, we are here, friend Don't worry, we are here, friend Hã! That's cool That's cool Nós vamos chegar até você, queremos algumas outras coisas