(Cover do Buffalo Springfield) (Cover do Buffalo Springfield) (Cover do Buffalo Springfield) There's something happening here There's something happening here Há algo acontecendo aqui What it is ain't exactly clear What it is ain't exactly clear O que não é nada precisamente claro There's a man with a gun over there There's a man with a gun over there Há um homem com uma arma em cima de lá Telling me I got to beware Telling me I got to beware Me falando, eu consegui me precaver I think it's time we stop, children, what's that sound I think it's time we stop, children, what's that sound Eu penso que está na hora de nós paramos, crianças, o que é aquele som, Everybody look what's going down Everybody look what's going down Todo mundo olha o que está indo mal Battle lines being drawn Battle lines being drawn Traçado entre linhas de batalhas Nobody's right if everyone's wrong Nobody's right if everyone's wrong Ninguém está certo se todo mundo está errado People speaking their minds People speaking their minds Pessoas que falam as mentes delas Getting so much resistance from behind Getting so much resistance from behind Adquirindo tanta resistência por detrás Yeah, stop children, what's that sound Yeah, stop children, what's that sound Yeah, crianças paradas, o que é aquele som, Everybody look what's going down Everybody look what's going down Todo o mundo olha o que está indo mal What a field-day for the heat What a field-day for the heat Isso que é um campo de exercícios para o calor Ten thousand people in the street Ten thousand people in the street Dez mil pessoas na rua Singing songs and carrying signs Singing songs and carrying signs Cantando canções e levando sinais Mostly say, hooray for our side Mostly say, hooray for our side A maioria das vezes diga viva ao nosso lado I think it's time we stop, children, what's that sound I think it's time we stop, children, what's that sound Eu penso que está na hora de nós paramos, crianças, o que é aquele som, Everybody look what's going down Everybody look what's going down Todo mundo olha o que está indo mal Paranoia strikes deep Paranoia strikes deep Paranóia golpeia profundamente Into your life it will creep Into your life it will creep Em sua vida rastejará It starts when you're always afraid It starts when you're always afraid Começa quando você sempre tiver medo Step out of line, the man come and take you away Step out of line, the man come and take you away Saia da linha, o homem vem e o leva embora Stop, children, what's that sound Stop, children, what's that sound Pare crianças, o que é aquele som, Everybody look what's going down Everybody look what's going down Todo mundo olha o que vai mal Stop, hey, what's that sound Stop, hey, what's that sound Pare, ei, o que é aquele som Everybody look what's going down Everybody look what's going down Todo mundo olha o que está indo mal You better stop! You better stop! Você é melhor parar! Stop Stop Pare You better stop! You better stop! Você é melhor parar! Stop Stop Pare