So sick and tired of living So sick and tired of living Tão doente e cansado de viver And so afraid to die And so afraid to die e tão amedrontado de morrer I've lived so many lives I've lived so many lives Eu vivi tantos vidas And still I wonder why And still I wonder why e ainda eu desejo saber por que The way the world perceives me The way the world perceives me O modo como o mundo me percebe Is not the way I am Is not the way I am não é o modo que como eu sou The one half thinks I'm crazy The one half thinks I'm crazy Uns pensam que estou louco The other thinks I'm mad The other thinks I'm mad outros pensam estou furioso I spent a long long time alone in my room I spent a long long time alone in my room Eu passei um longo, longo tempo, sozinho em meu quarto. I need your help to get me out of this gloom I need your help to get me out of this gloom Eu preciso de sua ajuda para sair desta escuridão Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los? All the voices in my head All the voices in my head Todas as vozes em minha cabeça They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los? They won't be happy 'till I'm dead They won't be happy 'till I'm dead Eles não estarão contentes até que eu esteja morto They freak me out They freak me out Eles me omitem Ten thousand million nightmares Ten thousand million nightmares Dez mil milhões de pesadelos Temptation by the score Temptation by the score Tentação pela contagem I used to get so high I used to get so high Eu me punha tão alto And still I wanted more And still I wanted more e imóvel eu quis mais You think my time is wasted You think my time is wasted Você pensa que meu tempo está perdido In search of who I am In search of who I am à procura de quem que eu sou I tried to so hard to kill I tried to so hard to kill Eu tentei tão difícil matar The boy inside the man The boy inside the man o menino dentro do homem I spent a thousand years one night in my room I spent a thousand years one night in my room Eu passei mil anos, uma noite em meu quarto I've lived so many lives and that is my doom I've lived so many lives and that is my doom Eu vivi tantas vidas e isso é a minha destruição Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los? All the voices in my head All the voices in my head Todas as vozes em minha cabeça They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los? They won't be happy 'till I'm dead They won't be happy 'till I'm dead Eles não estarão contentes até que eu esteja morto They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los All the voices in my head All the voices in my head Todas as vozes em minha cabeça They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los They won't be happy 'till I'm dead They won't be happy 'till I'm dead Eles não estarão contentes até que eu esteja morto They freak me out They freak me out Eles me omitem I never thought I'd smile again I never thought I'd smile again Eu nunca pensei que eu sorriria novamente Always thought I'd be here on my own Always thought I'd be here on my own Sempre estaria pensativo me mim Sometimes when I'm down Sometimes when I'm down Às vezes quando eu estiver triste You come and save me again You come and save me again você vem e me salva novamente. And again And again E novamente And again And again e novamente And again And again e novamente I'll never understand it I'll never understand it Eu nunca entenderei isto It makes no sense at all It makes no sense at all nada faz nenhum sentido Just look at what I've done Just look at what I've done Apenas olhe para o que eu fiz It's time to count the score It's time to count the score está na hora de começar a contagem. I've spent a long long time alone in my room I've spent a long long time alone in my room Eu passei um longo, longo tempo, sozinho em meu quarto. I need your help to get me out of this gloom I need your help to get me out of this gloom Eu preciso de sua ajuda para sair desta escuridão Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los? All the voices in my head All the voices in my head Todas as vozes em minha cabeça... They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los? They won't be happy 'till I'm dead They won't be happy 'till I'm dead Eles não estarão contentes até que eu esteja morto... They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los All the voices in my head All the voices in my head Todas as vozes em minha cabeça They freak me out They freak me out Eles me omitem Can you hear them Can you hear them Você pode ouvi-los They won't be happy 'till I'm dead They won't be happy 'till I'm dead Eles não estarão contentes até que eu esteja morto They freak me out They freak me out Eles me omitem